TENDER — ЕТИМОЛОГІЯ

те́ндер

запозичення з англійської мови;
англ. tender «тендер» виникло з attender «той, що супроводжує», похідного від attend «супроводжувати», яке походить від фр. ст. atendre (фр. attendre) «чекати», що виникло з лат. attendere «протягувати; звертати увагу», утвореного за допомогою префікса ad- «до-, при-» від дієслова tendo, -ere «тягти, натягувати; спрямовувати, направляти»;
р. болг. м. те́ндер, бр. тэ́ндэр, п. слц. tender, ч. tendr, схв. те̏ндер, слн. ténder;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
tender «тендер» англійська
attender «той, що супроводжує» англійська
attend «супроводжувати» англійська
тэ́ндэр білоруська
те́ндер болгарська
attendere «протягувати; звертати увагу» латинська
ad- «до-, при-» (преф.) латинська
tendere «тягти, натягувати; спрямовувати, направляти» латинська
tendo латинська
те́ндер македонська
tender польська
те́ндер російська
те̏ндер сербохорватська
tender словацька
ténder словенська
atendre «чекати» (фр. attendre), (ст.) французька
attendre французька
tendr чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України