SWART — ЕТИМОЛОГІЯ
шварц «вакса»
запозичене (через польське посередництво) з німецької мови;
н. Schwärze «вакса; чорнота; друкарська фарба» утворене від schwarz (двн. свн. swarz) «чорний», спорідненого з днн. снн. снідерл. дфриз. англ. swart, дангл. sweart, гол. zwart, дісл. svartr, гот. swarts «темний», а також з лат. sordidus «брудний; одягнений у траур; низький», sordēs «бруд, грязь, нечистота», які продовжують іє. *su̯ord- «чорний, брудного кольору»;
п. szwarc «чорна вакса», болг. шварц (кафе́) «чорна кава»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
шварцува́-ти
«чорнити, дуже сильно бруднити»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
swart | англійська |
шварц «чорна кава» (кафе́) | болгарська |
zwart | голландська |
swarts «темний» | готська |
sweart | давньоанглійська |
svartr | давньоісландська |
swart | давньонижньонімецька |
swart | давньофризька |
*su̯ord- «чорний, брудного кольору» | індоєвропейська |
sordidus «брудний; одягнений у траур; низький» | латинська |
sordēs «бруд, грязь, нечистота» | латинська |
Schwärze «вакса; чорнота; друкарська фарба» | німецька |
swarz «чорний» | німецька |
szwarc «чорна вакса» | польська |
swart | середньонижньонімецька |
swart | середньонідерландська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України