SUP — ЕТИМОЛОГІЯ

сип «Gyps Sav.» (орн.)

загальноприйнятого пояснення не має;
пов’язується з р. сипе́ть «сипіти, видавати сиплі звуки» (Фасмер III 626; Преобр. II 288);
більш імовірним є зв’язок з ч. слц. sup, схв. су̑п, п. sęp, стсл. сѫпъ «тс.», з якими пов’язується су́пити, р. су́пить, п. sępić «хмурити, супити», схв. осупнути се «здивуватися», слн. osúpnoti «тс.» (Skok III 363; Ferianc Názv. vtákov 106);
р. сип «тс.; [шуліка, Vulpus percnopterus]», бр. сіп «сип»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
сіп «сип» білоруська
sęp польська
sępić «хмурити, супити» польська
сипе́ть «сипіти, видавати сиплі звуки» російська
су́пить російська
сип «тс.; [шуліка, Vulpus percnopterus]» російська
су̑п сербохорватська
осупнути се «здивуватися» сербохорватська
sup словацька
osúpnoti «тс.» словенська
сѫпъ «тс.» старослов’янська
су́пити українська
sup чеська

суп «шуліка, Milvus Lacép.» (орн.)

псл. sǫpъ, можливо, пов’язане (як кореневий варіант з носовим голосним) з основою *sop- «сопіти» (Holub–Kop. 361);
виводиться також (Machek ESJČ 593) з іє. *k῀upp- (pp›mp) і пов’язується з гр. γύѱ, род. в. γῡπός «шуліка»;
р. [суп], п. sęp, ч. слц. вл. нл. sup, м. суп, схв. су̑п, стсл. сѫпъ;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
sup верхньолужицька
γύѱ грецька
*k῀upp- (pp›mp) індоєвропейська
суп македонська
sup нижньолужицька
sęp польська
sǫpъ праслов’янська
суп російська
п сербохорватська
sup словацька
сѫпъ старослов’янська
sup чеська
*sop- «сопіти» ?
γῡπός «шуліка» ?
γῡπός «шуліка» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України