SUBSIDE — ЕТИМОЛОГІЯ

субси́дія «грошова або натуральна допомога»

запозичення із західноєвропейських мов;
англ. subsidy «субсидія» (‹ сангл. subsidie), фр. subside «податок; субсидія; грошова допомога», нім. Subsídium, гол. subsidie «субсидія» (з 1586) зводяться до лат. subsīdium «підтримка, опора, допомога; допоміжні війська, резерв», пов’язаного з дієсловом subsīdere «розташувати, поселити внизу; залишатися, жити, перебувати», утвореним за допомогою префікса sub- «під-» від sīdere «сісти, посадити», яке зближується з дінд. sīdati «сидить», ав. hiδaiti «тс.», гр. ἵζω (‹*si-zdō) «саджаю», що зводяться до іє. *sizd- як результату редуплікації *sed- «сидіти», представленого в псл. sěděti, укр. сиді́ти;
р. (з 1703) болг. субси́дия, бр. субсі́дыя, ст. субсидиумъ (1722) (з п.), п. subsydium «грошова допомога; субвенція», ч. subsidie, subsidium, слц. subsídia, subsídium, схв. супсидиjум, слн. subsidiáren;
Фонетичні та словотвірні варіанти

субсидіюва́ти
субсидо́ваний
субсидува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
hiδaiti «тс.» авестійська
subsidy «субсидія» (‹ сангл. subsidie) англійська
субсі́дыя білоруська
subsidie «субсидія» (з 1586) голландська
ἵζω «саджаю» (‹*si-zdō) грецька
sīdati «сидить» давньоіндійська
*sizd- як результату редуплікації *sed- «сидіти» індоєвропейська
subsīdium «підтримка, опора, допомога; допоміжні війська, резерв» латинська
Subsídium німецька
subsydium «грошова допомога; субвенція» польська
sěděti праслов’янська
субси́дия (з 1703) російська
супсидиjум сербохорватська
subsídia словацька
subsídium словацька
subsidiáren словенська
сиді́ти українська
subside «податок; субсидія; грошова допомога» французька
subsidie чеська
subsidium чеська
subsīdere «розташувати, поселити внизу; залишатися, жити, перебувати» ?
sub- «під-» ?
sīdere «сісти, посадити» ?
субсидиумъ (1722)(з п.) ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України