STRAP — ЕТИМОЛОГІЯ
стра́пи «безладно сплетені коси» (мн.)
псл. [stręp-] «щось обтріпане»;
загальновизнаної етимології не має;
здебільшого пов’язується з псл. tręp-/stręp- «китиця, торочки; ганчірка; шмат» (укр. діал. р. тря́пка) і псл. trepati «бити; смикати, рвати; трусити» (укр. [тре́па́ти] «трясти», трі́пати «тс.»);
менш обґрунтоване зіставлення з укр. стряпани́на, р. стря́пать, стряпня́, стря́пчий або зближення з п. strup «струп; те, що вкриває, закриває; парші» (Brückner 522–523);
п. strzęp «клапоть», strzępki (мн.) «торочки, бахрома (на тканині)», strzępiasty «обтріпаний, обшарпаний», strzępić «робити торочки (на полотні), торочити (полотно)», strzępić się «обтріпуватися», ч. střapec «китиця», třapec «тс.», střepiti «розмочалювати», ст. střapiti se «стовбурчитися, наїжачуватися», слц. strap «шматок, ганчірка, лахміття», strapák «нечоса, людина з розтріпаним волоссям», strapáň «тс.; (рідк.) кудлатий пес», (s)trapec «бахрома, торочки; шматок», strapkat’ «рвати, шарпати на шматки; розплітати», ч. слц. strapató «розтріпаний, розкуйовджений, розпатланий, нечесаний; обшарпаний; кучерявий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ви́стропати
«висотати»
обстріпа́ти
«обшарпати»
обстрьо́пати
«тс.»
розстра́патися
«розпатлатися»
розстрепі́ханий
«розпатланий, розтріпаний»
розстря́патися
розштра́патися
«тс.»
страпа́к
«дряпач, прилад для розпушування землі ЛЧерк; кілок, на якому сушать сіно О»
страпа́ня
«суха гілляста смерічка, на якій сушать сіно»
страпа́тий
«розтріпаний, розкуйовджений, обшарпаний Г; мохнатий, кошлатий, з наїжаченим, настовбурченим волоссям Нед; кудлатий, непричесаний О; шерехуватий Ме»
стра́патися
«висотуватися (про край полотна); кошлатитися (про поверхню)»
страпа́ча
«кудлатий хмиз (ялівцю та ін.)»
страпа́чка
«кілок, на якому сушать сіно; гілки, на які нанизують суниці»
стра́пки
«лахміття, дрантя»«тс.»
стра́плі
«обтріпані кінці тканини, одягу»
(мн.)
стра́пок
«обривок матерії чи полотна»
страпу́ля
«нечоса, особа, що ходить з розтріпаним волоссям»
стрепеха́тий
«розтріпаний, кошлатий; обтріпаний»
стрепи́й
«тс.»
стрепі́р'я
«кожушок качана кукурудзи»
стрепіхи́
«покуйовджене волокно; клапті»
стріпа́тий
«мохнатий, щетинистий; з настовбурченим волоссям»
стрі́пихи
«бахрома, торочки»
стріпіха́тий
«розпатланий, розтріпаний, кудлатий»
стрі́пки
«тс.»
стріпча́стий
«обшитий бахромою, з торочками»
стрьо́пи
«необрізані нитки в одязі»
стря́пки
«клапті, дрантя»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
strup «струп; те, що вкриває, закриває; парші» | польська |
strzęp «клапоть»«торочки, бахрома (на тканині)»«обтріпаний, обшарпаний»«робити торочки (на полотні), торочити (полотно)»«обтріпуватися» (мн.) | польська |
strzępki «клапоть»«торочки, бахрома (на тканині)»«обтріпаний, обшарпаний»«робити торочки (на полотні), торочити (полотно)»«обтріпуватися» (мн.) | польська |
strzępiasty «клапоть»«торочки, бахрома (на тканині)»«обтріпаний, обшарпаний»«робити торочки (на полотні), торочити (полотно)»«обтріпуватися» (мн.) | польська |
strzępić «клапоть»«торочки, бахрома (на тканині)»«обтріпаний, обшарпаний»«робити торочки (на полотні), торочити (полотно)»«обтріпуватися» (мн.) | польська |
strzępić się «клапоть»«торочки, бахрома (на тканині)»«обтріпаний, обшарпаний»«робити торочки (на полотні), торочити (полотно)»«обтріпуватися» (мн.) | польська |
stręp- «щось обтріпане» | праслов’янська |
tręp-/stręp- «китиця, торочки; ганчірка; шмат» (укр. діал. р. тря́пка) | праслов’янська |
trepati «бити; смикати, рвати; трусити» (укр. [тре́па́ти] «трясти», трі́пати «тс.») | праслов’янська |
тря́пка | російська |
стря́пать | російська |
стряпня́ | російська |
стря́пчий | російська |
strap «шматок, ганчірка, лахміття»«нечоса, людина з розтріпаним волоссям»«тс.; (рідк.) кудлатий пес»«бахрома, торочки; шматок»«рвати, шарпати на шматки; розплітати» (s)trapec , strapkat’ | словацька |
strapák «шматок, ганчірка, лахміття»«нечоса, людина з розтріпаним волоссям»«тс.; (рідк.) кудлатий пес»«бахрома, торочки; шматок»«рвати, шарпати на шматки; розплітати» (s)trapec , strapkat’ | словацька |
strapáň «шматок, ганчірка, лахміття»«нечоса, людина з розтріпаним волоссям»«тс.; (рідк.) кудлатий пес»«бахрома, торочки; шматок»«рвати, шарпати на шматки; розплітати» (s)trapec , strapkat’ | словацька |
strapató «розтріпаний, розкуйовджений, розпатланий, нечесаний; обшарпаний; кучерявий» | словацька |
(s)trapec | словацька |
strapkat' | словацька |
(s)trapec | словацька |
strapkat' | словацька |
(s)trapec | словацька |
strapkat' | словацька |
(s)trapec | словацька |
strapkat' | словацька |
тря́пка | українська |
тре́па́ти | українська |
трі́пати | українська |
стряпани́на | українська |
střapec «китиця»«тс.»«розмочалювати» | чеська |
třapec «китиця»«тс.»«розмочалювати» | чеська |
střepiti «китиця»«тс.»«розмочалювати» | чеська |
střapiti se «стовбурчитися, наїжачуватися» | чеська |
strapató «розтріпаний, розкуйовджений, розпатланий, нечесаний; обшарпаний; кучерявий» | чеська |
strapatý | чеська |
strapatý | чеська |
strapatý | чеська |
strapatý | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України