STIR — ЕТИМОЛОГІЯ

штурм «рішуча атака фортеці, укріпленого пункту»

запозичення з німецької мови;
н. Sturm «буря, шторм; штурм, атака» (двн. свн. sturm) споріднене з гол. дангл. storm, дісл. stormr, а також з дісл. styrr «метушня, боротьба», дангл. styrian, англ. stir «збуджувати, рухати, приводити в рух», н. stören «заважати, турбувати»;
р. бр. штурм, п. szturm «штурм, атака», ч. слц. (розм.) šturm «штурм; сполох», болг. щурм «атака», м. штурм, схв. šturm;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шту́рма́ «буря, галас, крик»
штурмі́вка «рід куртки»
штурмівщи́на
штурмо́в-ка «штурмування»
штурмови́к
штурмува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
штурм білоруська
щурм «атака» болгарська
storm голландська
storm давньоанглійська
styrian давньоанглійська
sturm давньоверхньонімецька
stormr давньоісландська
styrr «метушня, боротьба» давньоісландська
штурм македонська
Sturm «буря, шторм; штурм, атака» (двн. свн. sturm) німецька
stören «заважати, турбувати» німецька
szturm «штурм, атака» польська
штурм російська
šturm сербохорватська
sturm середньоверхньнімецька
šturm «штурм; сполох» (розм.) словацька
šturm «штурм; сполох» (розм.) чеська
stir «збуджувати, рухати, приводити в рух» ?

щир «щириця, Amaranthus L.; переліска, Mercurialis L.» (бот.)

псл. ščirъ;
припускається запозичення з двн. stir, stur «цикорій; шпинат», хоч це зіставлення пов’язане з певними фонетичними труднощами;
р. [щир] «переліска однорічна, Mercurialis annua L.; щириця хвостата, Amaranthus caudatus L.», п. szczyr «переліска однорічна, Mercurialis L.; щириця, Amaranthus L.», [szczer, szczerzyca] «тс.», ч. štír «переліска», вл. šćěr, нл. šćer, болг. щир «тс.», схв. штùр «щириця, Amaranthus L.; переліска однорічна, Mercurialis annuа L.», слн. ščír «щириця, Amaranthus L.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

щире́й «щириця»
щирий
щирийка
щири́ця
щирі́й
щур
щуре́ць
щуриця
щурі́й «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
щир «тс.» болгарська
šćěr верхньолужицька
stir давньоверхньонімецька
šćer нижньолужицька
szczyr «переліска однорічна, Mercurialis L.; щириця, Amaranthus L.» польська
ščirъ праслов’янська
щир «переліска однорічна, Mercurialis annua L.; щириця хвостата, Amaranthus caudatus L.» російська
штùр «щириця, Amaranthus L.; переліска однорічна, Mercurialis annuа L.» сербохорватська
ščír «щириця, Amaranthus L.» словенська
szczer «тс.» українська
szczerzyca «тс.» українська
štír «переліска» чеська
stur «цикорій; шпинат» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України