SHIVER — ЕТИМОЛОГІЯ
ши́фер «покрівельний матеріал»
запозичення з німецької мови;
н. Schiefer «сланець; шифер; скабка; скалка, уламок» споріднене з двн. skivaro «розі- рвані скелі, розколені дрова», сангл. scifre «тс.», англ. shiver «скалка або уламок від каменя; шифер, ґонт; відходи конопель», пгерм. *skifran (‹ *skē˘ip-), псл. *skěpati, укр. скіпа́ти, скі́па;
р. болг. ши́фер, бр. шы́фер, п. szyfer;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
shiver «скалка або уламок від каменя; шифер, ґонт; відходи конопель» | англійська |
шы́фер | білоруська |
ши́фер | болгарська |
skivaro «розі- рвані скелі, розколені дрова» | давньоверхньонімецька |
Schiefer «сланець; шифер; скабка; скалка, уламок» | німецька |
*skē˘ip- | польська |
szyfer | польська |
*skifran (‹ *skē˘ip-) | прагерманська |
*skěpati | праслов’янська |
ши́фер | російська |
scifre «тс.» | середньоанглійська |
скіпа́ти | українська |
скі́па | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України