SHAWL — ЕТИМОЛОГІЯ

шаль «велика в’язана або ткана хустка, вовняна або шовкова; [шарф] О»

запозичене через польське і французьке посередництво з англійської мови;
англ. shawl походить з перської;
перс. šāl вважається запозиченням з мови гінді (гінді shal походить від назви міста Shaliat, де шалі вперше вироблялися);
деякі слов’янські форми, можливо, запозичені з перської мови через посередництво східних мов;
р. шаль «хустка; тонка вовняна тканина», бр. шаль «хустка; шарф», п. szal «шаль; шарф», ч. слц. слн. šál, болг. м. шал, схв. ша̑л «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ша́лик
ша́лік «шарф»
шаліні́вка «вовняна хустка; шаль»
шаліно́вий «у вигляді шалі, шарфа Нед; вовняний О»
шаляновий «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
shawl англійська
шаль «хустка; шарф» білоруська
шал болгарська
shal гінді
шал македонська
šāl (гінді shal походить від назви міста Shaliat, де шалі вперше вироблялися) перська
szal «шаль; шарф» польська
шаль «хустка; тонка вовняна тканина» російська
ша̑л «тс.» сербохорватська
šál словацька
šál словенська
šál чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України