SCHRAUBSTOCK — ЕТИМОЛОГІЯ

шрі́пстак «лещата»

запозичене з німецької мови за посередництвом польської;
н. Schraubstock «лещата», (букв.) «палиця для загвинчування» (пор. пізнє свн. schrūbe «гвинт») є складним словом, перший компонент якого (Schraub-) пов’язаний з дієсловом schrauben «загвинчувати», другий із Stock «палиця; шток; стрижень»;
п. śrubsztak, (заст.) szrubsztak;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шрубстак «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Schraubstock «лещата» німецька
schrauben «загвинчувати» німецька
Stock «палиця; шток; стрижень» німецька
Schraub- німецька
śrubsztak (заст.) польська
szrubsztak (заст.) польська
schrūbe «гвинт» середньоверхньнімецька
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України