SCHNITZEN — ЕТИМОЛОГІЯ

шні́цель «відбивна або рублена котлета» (кул.)

запозичення з німецької мови;
н. Schnitzel «шніцель» є демінутивною формою іменника [Schnitz] «відрізаний шматок», утвореного від schnitzen «різати», інтенсива до schneiden «тс.» (двн. snīdan, днн. snīthan, гол. snijden, дфриз. snītha, дангл. snīðan, дісл. snīða, гот. sneiþan «тс.»), спорідненого з ірл. snēid «малий, короткий», укр. [сніт] «колода»;
р. шни́цель, бр. шні́цэль, п. sznycel, ч. (розм.) šnicl, šnycl, слц. (розм., заст.) šnicel, šnicl’a, болг. шни́цел, м. шницла;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шни́цель
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шні́цэль білоруська
шни́цел болгарська
snijden голландська
sneiþan готська
snīðan давньоанглійська
snīdan давньоверхньонімецька
snīða давньоісландська
snīthan давньонижньонімецька
snītha давньофризька
snēid «малий, короткий» ірландська
шницла македонська
Schnitzel «шніцель» німецька
Schnitz «відрізаний шматок» німецька
schnitzen «різати» німецька
schneiden «тс.» (двн. snīdan, днн. snīthan, гол. snijden, дфриз. snītha, дангл. snīðan, дісл. snīða, гот. sneiþan «тс.») німецька
sznycel польська
шни́цель російська
šnicel (розм., заст.) словацька
šnicl'a (розм., заст.) словацька
сніт «колода» українська
šnicl (розм.) чеська
šnycl (розм.) чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України