SCALE — ЕТИМОЛОГІЯ

ша́ля «садно (у коня)»

запозичення з німецької мови;
н. Schale (свн. schal, двн. scala) «шкірка; лушпайка, шкаралупа» споріднене із снідерл. scale, дангл. scealu «тс.», а також з гот. skalja «цеглина» і (поза германськими мовами) з укр. скала́, цсл. сколька, укр. ско́йка «черепашка»;
ч. діал. šál «біль у ногах (у коня)», слц. šial «вид яловичого м’яса»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
skalja «цеглина» (поза германськими мовами) готська
scealu «тс.» давньоанглійська
scala давньоверхньонімецька
Schale «шкірка; лушпайка, шкаралупа» (свн. schal, двн. scala) німецька
schal середньоверхньнімецька
scale середньонідерландська
šial «вид яловичого м’яса» словацька
скала́ українська
ско́йка «черепашка» українська
сколька церковнослов’янська
šál «біль у ногах (у коня)» (діал.) чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України