RUMMEL — ЕТИМОЛОГІЯ

рум «сміття, тріски, щебінь Нед; підстилка; хвоя; мох; сухе листя О»

не зовсім ясне;
можливо, через посередництво західнослов’янських мов запозичено з угорської, пор. уг. rom «руїни» (Brückner 468; Holub–Kop. 318);
для п. rum припускався зв’язок з нім. Rummel «старий мотлох, лахміття» (SW V 767–768);
ч. слц. rum(y) розглядалися як результат метатези давнішого múr;
пор. слц. [múr] «бита стара цегла; порох з вугілля; чорна глина з вугільним пилом; хвоя», ч. [mour] «сміття при знесенні будівлі, зокрема чорне», [mîr] «хвоя з глиною; спалена солома», що зіставлялися з лит. máuras (частіше мн. mauraĩ) «багно» (в річці), укр. мул (Machek ESJČ 524; Holub–Lyer 426);
п. ч. rum «будівельне сміття, руїни», слц. rumy «руїни»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

румови́на «сміття, уламки»
румо́висько «тс.»
румо́вище «руїна»
руму́шина «сміття, тріски; сірий дуже пухкий ґрунт (суміш вапна і крейди)»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
máuras «багно» (частіше мн. mauraĩ)(в річці) литовська
Rummel «старий мотлох, лахміття» німецька
rum польська
rum «будівельне сміття, руїни» польська
rum(y) словацька
múr словацька
múr «бита стара цегла; порох з вугілля; чорна глина з вугільним пилом; хвоя» словацька
rumy «руїни» словацька
rom «руїни» угорська
мул українська
rum(y) чеська
múr чеська
mour «сміття при знесенні будівлі, зокрема чорне» чеська
mór «хвоя з глиною; спалена солома» чеська
rum «будівельне сміття, руїни» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України