RIDGE — ЕТИМОЛОГІЯ
рюкза́к «заплічний мішок»
запозичення з німецької мови;
н. Rucksack «тс.» складається з основ іменників Rücken [Ruck-] «спина», спорідненого з англ. ridge «гребінь гори, хребет», дангл. hrycg, дісл. hryggr «тс.», hrūga «купа», лит. kriáuklas «ребро», лат. crux «хрест», і Sack «мішок»;
р. рюкза́к, бр. рукза́к, ч. слц. ruksak, схв. ру̀ксак «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ridge «гребінь гори, хребет» | англійська |
рукза́к | білоруська |
hrycg | давньоанглійська |
hryggr «тс.» | давньоісландська |
hrūga «купа» | давньоісландська |
crux «хрест» | латинська |
kriáuklas «ребро» | литовська |
Rucksack «тс.» | німецька |
Ruck- «спина» | німецька |
Sack «мішок» | німецька |
Rücken | німецька |
рюкза́к | російська |
ру̀ксак «тс.» | сербохорватська |
ruksak | словацька |
ruksak | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України