PROMENADE — ЕТИМОЛОГІЯ

промена́д «прогулянка; місце для гуляння»

запозичення з французької мови;
фр. promenade «прогулянка, гуляння; місце для гуляння» є похідним від дієслова promener «гуляти», що виникло з ст. pourmener «тс.», утвореного за допомогою префікса pour- (‹ лат. prō-) від дієслова mener «вести», яке зводиться до лат. mino «поганяю (худобу)», пов’язаного з minae «зубці, виступи; погрози», mōns «гора», спорідненими з кімр. mynydd, корн. meneth, брет. menez «тс.», дісл. mø̄nir «гребінь (даху)»;
р. болг. промена́д, бр. прамена́д, п. вл. promenada, ч. слц. слн. promenáda, схв. промена́да;
Фонетичні та словотвірні варіанти

промена́да «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
прамена́д білоруська
промена́д болгарська
menez «тс.» бретонська
promenada верхньолужицька
mø̄nir «гребінь (даху)» давньоісландська
mynydd кімрська
meneth корнська
mino «поганяю (худобу)» латинська
minae «зубці, виступи; погрози» латинська
mōns «гора» латинська
promenada польська
промена́д російська
промена́да сербохорватська
promenáda словацька
promenáda словенська
promenade «прогулянка, гуляння; місце для гуляння» французька
promener «гуляти» французька
mener «вести» (‹ лат. prō-) французька
promenáda чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України