PIASTER — ЕТИМОЛОГІЯ
піа́стр «італійська назва старовинної іспанської монети песо; грошова одиниця в деяких арабських та інших країнах»
запозичення з італійської мови (можливо, через інші західноєвропейські);
іт. piastra «плита, пластинка; монета піастр» вважається похідним від слат. plastrum «пластинка (срібла); пластир, гіпс», яке зводиться до гр. ἔμπλαστρον «пластир, мазь; глина»;
р. пиа́стр, бр. пія́стр, п. ч. piastr, слц. piaster, болг. пиа́стър, схв. пиjàстер, слн. piáster «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
пія́стр | білоруська |
пиа́стър | болгарська |
ἔμπλαστρον «пластир, мазь; глина» | грецька |
piastra «плита, пластинка; монета піастр» | італійська |
piastr | польська |
пиа́стр | російська |
пиjàстер | сербохорватська |
plastrum «пластинка (срібла); пластир, гіпс» | середньолатинська |
piaster | словацька |
piáster «тс.» | словенська |
piastr | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України