PERMANENT — ЕТИМОЛОГІЯ
пермане́нт «завивка волосся, яка довго тримається»
запозичення з французької мови (як назва зачіски є, очевидно, другим компонентом фр. вислову coiffure permanente «перманентна (постійна) зачіска»);
фр. permanent «постійний, незмінний; безперервний» виникло з лат. permanēns (род. в. permanentis) «такий, що триває», похідного від permanēre «тривати», яке за допомогою префікса per- «через, пере-» утворено від manēre «лишатися, тривати», спорідненого з гр. μένω «залишаюся», дінд. man- «зволікати, стояти нерухомо», ав. дперс. man- «залишатися, чекати», вірм. mnam «залишаюся, чекаю»;
р. бр. пермане́нт, п. вл. permanentny «перманентний», ч. permanentní, слц. permanentný, болг. м. пермане́нтен, схв. перманèнтан, слн. permanénten «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
пермане́нтний
«постійний, безперервний»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
man- «залишатися, чекати» | авестійська |
пермане́нт | білоруська |
пермане́нтен | болгарська |
permanentny «перманентний» | верхньолужицька |
mnam «залишаюся, чекаю» | вірменська |
μένω «залишаюся» | грецька |
man- «зволікати, стояти нерухомо» | давньоіндійська |
man- «залишатися, чекати» | давньоперська |
permanēns «такий, що триває» (род. в. permanentis) | латинська |
permanēre «тривати» | латинська |
manēre «лишатися, тривати» | латинська |
пермане́нтен | македонська |
permanentny «перманентний» | польська |
пермане́нт | російська |
перманèнтан | сербохорватська |
permanentný | словацька |
permanénten «тс.» | словенська |
permanent «постійний, незмінний; безперервний» | французька |
permanentní | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України