PARADOX — ЕТИМОЛОГІЯ
парадо́кс «думка, судження, що різко розходиться із загальноприйнятим; несподіване явище, яке не відповідає звичайним науковим уявленням»
запозичення з французької мови;
фр. paradoxe через лат. paradoxum «парадокс» зводиться до гр. παράδοξον «тс.» (παράδοξος «такий, що суперечить усталеній думці, незвичний, неймовірний»), утвореного з префікса παρα- «поруч, біля; порівняно з» та іменника δόξα «думка, погляд», пов’язаного з δόγμα «тс.; положення, догма», δοκέω «вважаю, думаю»;
р. бр. болг. м. парадо́кс, п. вл. paradoks, ч. слц. paradox, схв. парàдокс, слн. paradóks;
Фонетичні та словотвірні варіанти
парадоксалі́ст
парадокса́льний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
парадо́кс | білоруська |
парадо́кс | болгарська |
paradoks | верхньолужицька |
παράδοξον «тс.» (παράδοξος «такий, що суперечить усталеній думці, незвичний, неймовірний») | грецька |
παράδοξος «поруч, біля; порівняно з» | грецька |
δόξα «думка, погляд» | грецька |
δόγμα «тс.; положення, догма» | грецька |
δοκέω «вважаю, думаю» | грецька |
paradoxum «парадокс» | латинська |
парадо́кс | македонська |
paradoks | польська |
парадо́кс | російська |
парàдокс | сербохорватська |
paradox | словацька |
paradóks | словенська |
paradoxe | французька |
paradox | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України