NOCTURNE — ЕТИМОЛОГІЯ

ноктю́рн «музичний твір наспівного, мрійливого характеру»

запозичення з французької мови;
фр. nocturne «нічний; ноктюрн» (із сполучення chanson nocturne «нічна пісня») походить від лат. nocturnus «нічний», утвореного від nox (род. в. noctis) «ніч», спорідненого з дінд. nák, гр. νύξ лит. naktìs, псл. *noktь «тс.», укр. ніч;
р. ноктю́рн, бр. накцю́рн, п. nokturn, ч. слц. nokturno, вл. nokturna, болг. ноктю́рно, м. нокту́рно, схв. ноктỳрно, нòкту̀рно, слн. noktúrno;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
накцю́рн білоруська
ноктю́рно болгарська
nokturna верхньолужицька
νύξ грецька
nák давньоіндійська
nocturnus «нічний» латинська
noctis «ніч» латинська
nox латинська
naktìs литовська
нокту́рно македонська
nokturn польська
*noktь «тс.» праслов’янська
ноктю́рн російська
ноктỳрно сербохорватська
нòктӯрно сербохорватська
nokturno словацька
noktúrno словенська
ніч українська
nocturne «нічний; ноктюрн» (із сполучення chanson nocturne «нічна пісня») французька
nokturno чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України