MORUS — ЕТИМОЛОГІЯ
моро́шка «Rubus chamaemorus L.» (бот.)
очевидно, похідне утворення від [мо́рох] «мох»;
назва зумовлена тим, що морошка росте по мохових тундрах і на торф’яних болотах;
пор. нім. Moosbeere «клюква» (букв. «мохова ягода»);
менш переконливе виведення (Фасмер II 658; Баскаков та ін. Взаимод. и взаимообог. 57–58; Маchek Jm. rostl. 102) з фінно-угорських мов. (фін. muurain, muuran «морошка» та ін.), зіставлення (Mikl. EW 201; Преобр. І 558; Брандт РФВ 22, 259) з укр. [мороква́] «болото, трясовина» або зведення (Karłowicz SWO 389; Matzenauer 256) до лат. morus «шовковиця»;
р. моро́шка, [моро́ха], бр. маро́шка, п. moroszka (з. р.), [mroszka, moruszka], ч. moroška (з р.), moruška, слц. moruška «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
маро́шка | білоруська |
morus «шовковиця» | латинська |
Moosbeere «клюква» (букв. «мохова ягода») | німецька |
moroszka (з. р.) | польська |
моро́шка | російська |
moruška «тс.» | словацька |
мороква́ «болото, трясовина» | українська |
моро́ха | українська |
mroszka | українська |
moruszka | українська |
moroška (з р.), moruška | чеська |
мо́рох «мох» | ? |
Moosbeere «клюква» (букв. «мохова ягода») | ? |
muurain, muuran «морошка» | ? |
muurain, muuran «морошка» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України