MANCHE — ЕТИМОЛОГІЯ

манже́та «вилога рукава; (техн.) кільце для скріплення»

запозичення з французької мови;
фр. manchette «манжета; рукавчик» утворене від manche «рукав», що походить від лат. manica «довгий рукав», пов’язаного з manus «рука»;
р. манже́т(а), бр. манжэ́т(а), п. mankiet, заст. manszeta, [manžety], ч. manžeta, слц. manžet(k)a, вл. manšeta, болг. манше́т(а), м. манже́тна, схв. манжèт(н)а, слн. manšéta;
Фонетичні та словотвірні варіанти

манже́т
манже́тка
Етимологічні відповідники

Слово Мова
манжэ́т (а) білоруська
манше́т (а) болгарська
manšeta верхньолужицька
manica «довгий рукав» латинська
манже́тна македонська
mankiet польська
манже́т (а) російська
манжèт (н)а сербохорватська
manžet(k)a словацька
manšéta словенська
manžety українська
manchette «манжета; рукавчик» французька
manžeta чеська
manche «рукав» ?
manus «рука» ?
manszeta ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України