MÜHE — ЕТИМОЛОГІЯ

маю́ла «маруда; недоумок»

можливо, сюди ж належить укр. ма́ятися «тинятися»;
псл. majati «затримувати», majati sę «гаятися»;
зіставляється з гр. μωλος «боротьба», лат. mōlēs «тягар, напруження, труд», двн. muoen «утруднювати», нвн. Mühe «труд, труднощі»;
р. ма́яться «марудитися; томитися, знемагати», болг. ма́я «затримую», ма́я се «гаюся, зволікаю», схв. мȁјати «затримувати»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ма́я «затримую» болгарська
μωλος «боротьба» грецька
muoen «утруднювати» давньоверхньонімецька
mōlēs «тягар, напруження, труд» латинська
Mühe «труд, труднощі» нововерхньонімецька
majati «затримувати» праслов’янська
ма́яться «марудитися; томитися, знемагати» російська
мȁјати «затримувати» сербохорватська
ма́я «гаюся, зволікаю» українська
«гаятися» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України