LOUR — ЕТИМОЛОГІЯ

лю́ра «поганий напій (кава)»

запозичення з польської мови;
п. lura «слабий, поганий напій; погане вино; [погана їжа; нікчема (про людину)]», як і ч. lour «погане вино», [lura] «слабий, поганий напій» (можливо, з п.), [l’ura], слц. [lora], нл. lura «тс.», походить від н. [lure] «поганий напій, погане вино» (нвн. Lauer, свн. lūre, liure, двн. lūra, lūrra «тс.»), що зводиться до лат. lōra, lōrea «погане вино; вино, розведене водою» з давнішого *lou̯era, пов’язаного з lavo, -āre «мити»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
lūra давньоверхньонімецька
lūrra давньоверхньонімецька
lōra латинська
*lou̯era латинська
-āre «мити» латинська
lōrea латинська
lavo латинська
lura «тс.» нижньолужицька
lure «поганий напій, погане вино» (нвн. Lauer, свн. lūre, liure, двн. lūra, lūrra «тс.») німецька
Lauer нововерхньонімецька
lura «слабий, поганий напій; погане вино; [погана їжа; нікчема (про людину)]» польська
lūre середньоверхньнімецька
liure середньоверхньнімецька
lora словацька
lour «погане вино» чеська
lura «слабий, поганий напій» (можливо, з п.) чеська
l'ura чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України