LOUR — ЕТИМОЛОГІЯ
лю́ра «поганий напій (кава)»
запозичення з польської мови;
п. lura «слабий, поганий напій; погане вино; [погана їжа; нікчема (про людину)]», як і ч. lour «погане вино», [lura] «слабий, поганий напій» (можливо, з п.), [l’ura], слц. [lora], нл. lura «тс.», походить від н. [lure] «поганий напій, погане вино» (нвн. Lauer, свн. lūre, liure, двн. lūra, lūrra «тс.»), що зводиться до лат. lōra, lōrea «погане вино; вино, розведене водою» з давнішого *lou̯era, пов’язаного з lavo, -āre «мити»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
lūra | давньоверхньонімецька |
lūrra | давньоверхньонімецька |
lōra | латинська |
*lou̯era | латинська |
-āre «мити» | латинська |
lōrea | латинська |
lavo | латинська |
lura «тс.» | нижньолужицька |
lure «поганий напій, погане вино» (нвн. Lauer, свн. lūre, liure, двн. lūra, lūrra «тс.») | німецька |
Lauer | нововерхньонімецька |
lura «слабий, поганий напій; погане вино; [погана їжа; нікчема (про людину)]» | польська |
lūre | середньоверхньнімецька |
liure | середньоверхньнімецька |
lora | словацька |
lour «погане вино» | чеська |
lura «слабий, поганий напій» (можливо, з п.) | чеська |
l'ura | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України