LARIX — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
рел «модрина, Larix Mill.» (бот.)
результат метатези і скорочення запозиченого нім. Lärche «тс.», що походить від лат. larix «модрина», яке є, очевидно, галльським запозиченням, спорідненим з гр. δόρυ «дерево; брус; спис», псл. *dervo, укр. де́рево;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
δόρυ «дерево; брус; спис» | грецька |
larix «модрина» | латинська |
Lärche «тс.» | німецька |
*dervo | праслов’янська |
де́рево | українська |
лєрде́рево «модрина європейська, Larix decidua Mill (Larix europaea)» (бот.)
очевидно, часткова калька нім. Lärbaum, Lärchenbaum «тс.» із збереженням без перекладу першої частини Lär- (Lärchen-), що через свн. larche, lerche, двн. *larihha, *lerihha зводиться до лат. larix (род. в. laricis) «тс.», яке походить, можливо, з кельтських мов альпійського регіону і своїм кінцевим джерелом має іє. *deru̯(o)-, звідки й псл. *derv(o), укр. де́рево;
припускається і неіндоєвропейське походження лат. larix;
ч. lerfán «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ленде́рево
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
*larihha | давньоверхньонімецька |
*lerihha | давньоверхньонімецька |
*deru̯(o)- | індоєвропейська |
larix «тс.» (род. в. laricis) | латинська |
laricis | латинська |
laricis | латинська |
larix | латинська |
Lärbaum | німецька |
Lär- | німецька |
Lärbaum | німецька |
Lärchen- | німецька |
Lärbaum | німецька |
Lärchen- | німецька |
Lärbaum | німецька |
Lärchen- | німецька |
Lärbaum | німецька |
Lärchen- | німецька |
Lärbaum | німецька |
Lärchen- | німецька |
*derv(o) | праслов’янська |
larche | середньоверхньнімецька |
lerche | середньоверхньнімецька |
де́рево | українська |
lerfán «тс.» | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України