KOKS — ЕТИМОЛОГІЯ

ко́катень «кусок дерева; держак віника»

неясне;
можливо, субстрат не слово балтійського походження;
пор. лит. kúoka «дрючок, ломака», [kúokas] «палиця з шишкою на кінці», лтс. koks «дерево; палиця», прус. queke «гілка ялини або сосни, що використовувалася як жердина у паркані»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
koks «дерево; палиця» латиська
kúoka «дрючок, ломака» литовська
kúokas «палиця з шишкою на кінці» литовська
queke «гілка ялини або сосни, що використовувалася як жердина у паркані» прусська
kúoka «дрючок, ломака» ?

кокс «основний продукт сухої дистиляції кам’яного вугілля»

запозичене, очевидно, через російське посередництво з німецької мови;
н. Koks «кокс» походить від англ. cokes «тс.», мн. від coke «тс.; серцевина, ядро; кісточка (плоду); попіл, зола», спорідненого з сангл. kelkes «риб’яча ікра», шв. [kälk] «серцевина (дерева), стрижень», гр. γέλγῑς «зубець часнику», ἄϒλῑς «тс.»;
р. бр. болг. м. кокс, п. ч. слц. вл. koks, схв. кȍкс, слн. kòks;
Фонетичні та словотвірні варіанти

коксівни́й
коксува́льний
коксува́ти
ко́кус «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
cokes «тс.» англійська
coke «тс.; серцевина, ядро; кісточка (плоду); попіл, зола» англійська
кокс білоруська
кокс болгарська
koks верхньолужицька
γέλγῑς «зубець часнику» грецька
ἄϒλῑς «тс.» грецька
кокс македонська
Koks «кокс» німецька
koks польська
кокс російська
кȍкс сербохорватська
kelkes «риб’яча ікра» середньоанглійська
koks словацька
kòks словенська
koks чеська
kälk «серцевина (дерева), стрижень» шведська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України