KNOCK — ЕТИМОЛОГІЯ

нока́ут «стан боксера, коли він після удару супротивника падає і вважається переможеним»

запозичення з англійської мови;
англ. knock-out «удар, що валить з ніг» утворене з основи дієслова knock «ударити» звуконаслідувального походження і прийменника out «з, геть» (дангл. ūt), спорідненого з днн. дфриз. гот. ūt, двн. ūӡ «тс.», нвн. aus «з, із», дінд. út «вгору, геть», лат. ūsque «аж до, до самого, безперервно»;
р. нока́ут, бр. нака́ўт, п. nokaut, ч. nokaut, knokaut, слц. knockout, болг. но́ка́ут, схв. нȍкаут, слн. nokaut;
Фонетичні та словотвірні варіанти

нокаутува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
knock-out «удар, що валить з ніг» англійська
knock «ударити» англійська
out «з, геть» (дангл. ūt) англійська
нака́ўт білоруська
но́ка́ут болгарська
ūt готська
ūt давньоанглійська
ūӡ «тс.» давньоверхньонімецька
út «вгору, геть» давньоіндійська
ūt давньонижньонімецька
ūt давньофризька
ūsque «аж до, до самого, безперервно» латинська
aus «з, із» нововерхньонімецька
nokaut польська
нока́ут російська
нȍкаут сербохорватська
knockout словацька
nokaut словенська
nokaut чеська
knokaut чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України