KAT — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
газо́ба «будівля для сільськогосподарського реманенту»
очевидно, утворене від уг. ház «будинок», спорідненого з хант. kat «тс.», фін. kota «хата, хатина, халупа»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ház «будинок» | угорська |
kota «хата, хатина, халупа» | фінська |
kat «тс.» | хантийська |
ко́тма «торба, клунок»
неясне;
пов’язується (Соболевский РФВ 70, 82) з р. ката́ть (укр. ката́ти);
з погляду словотвору сумнівні зіставлення з фін. kontti «берестяний кошик, що носять на спині», ест. kott «мішок; гаманець» (Kalima 132), з чаг. kat «футляр» (Matzenauer LF 8, 208) або з слат. cotta «вид одягу» (Горяев 163);
р. кото́мка, [котома́];
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
kott «мішок; гаманець» | естонська |
ката́ть (укр. ката́ти) | російська |
кото́мка | російська |
котома́ | російська |
cotta «вид одягу» | середньолатинська |
ката́ти | українська |
kontti «берестяний кошик, що носять на спині» | фінська |
kat «футляр» | чагатайська |
кат
запозичення з польської мови;
менш переконливі повʼязання з ка́яти(ся) (Kořínek LF 17, 347–356), з свн. gat, нвн. Gátte «товариш; (давніше) підручний ката» (Janko Slavia 7, 785–790), з р. хват, п. chwat (Machek ESJČ 245) та ін;
спочатку katъ могло бути назвою дії, звідки значення п. «лихо, нещастя»;
виводиться також як запозичення (Трубачев Этимология 1965, 76–77) з ав. kāϑa«відплата, покарання (на страшному суді)»;
пор. лат. tortor «кат», похідне від torqueo «кручу, обертаю; катую, беру на тортури»;
п. kat «кат; (ст.) лихо, дідько; нещастя», як і ч. слц. вл. нл. kat «кат», повʼязується (Jakobson Word 8, 388) з ката́ти, р. ката́ть, з огляду на колишнє знаряддя катування у вигляді колеса;
р. [кат] «кат; знаряддя фізичного покарання», бр. кат;
Фонетичні та словотвірні варіанти
зака́тний
«звірячий, лютий»
кати́ня
«жінка-кат; тортури»
каті́вка
«жінка-кат»
катівня́
«тортури»
каті́вня
каті́вство
катува́ти
ка́туш
«вʼязниця»
кату́ша
«тортури, катування»
катю́га
катю́жний
«катівський»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
katъ | авестійська |
kāϑa «відплата, покарання (на страшному суді)» | авестійська |
кат | білоруська |
kat «кат» | верхньолужицька |
tortor «кат» | латинська |
torqueo «кручу, обертаю; катую, беру на тортури» | латинська |
kat «кат» | нижньолужицька |
Gátte «товариш; (давніше) підручний ката» | нововерхньонімецька |
chwat | польська |
kat «кат; (ст.) лихо, дідько; нещастя» | польська |
хват | російська |
ката́ть | російська |
кат «кат; знаряддя фізичного покарання» | російська |
gat | середньоверхньнімецька |
kat «кат» | словацька |
kat «кат» | чеська |
ка́яти(ся) | ? |
ката́ти | ? |
катла́ма́ «прісні коржики, смажені на баранячому жирі»
запозичення з кримсько-татарської або турецької мови;
крим.-тат. тур. katlama «товстий листковий коржик» повʼязане з дієсловом katla «нашарувати, скласти в складки», похідним від kat «шар, ряд», спорідненого з хак. ϰat, чув. ϰot, χut «тс.», як. ϰat «подвійний, повторено», kytta, gytta «разом», шор. kada «тс.»;
р. [катла́м] «рулет, начинений кавунним медом», [катла́мы] «здобні тонкі коржики, звернуті в трубку; листкова пампушка», [катламы́] «вид пиріжків», [катланы́] «здобні пшеничні коржики, звернуті у вигляді рулету», [котламы́] «пампушечки з листкового тіста»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
katlama «товстий листковий коржик» | кримсько-татарська |
katla «нашарувати, скласти в складки» | кримсько-татарська |
kat «шар, ряд» | кримсько-татарська |
kytta | кримсько-татарська |
gytta «разом» | кримсько-татарська |
катла́м «рулет, начинений кавунним медом» | російська |
катла́мы «здобні тонкі коржики, звернуті в трубку; листкова пампушка» | російська |
катламы́ «вид пиріжків» | російська |
катланы́ «здобні пшеничні коржики, звернуті у вигляді рулету» | російська |
котламы́ «пампушечки з листкового тіста» | російська |
katlama «товстий листковий коржик» | турецька |
kytta | турецька |
gytta «разом» | турецька |
katla «нашарувати, скласти в складки» | турецька |
kat «шар, ряд» | турецька |
ϰat | хакаська |
ϰot | чуваська |
χut «тс.» | чуваська |
kada «тс.» | шорська |
ϰat «подвійний, повторено» | якутська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України