JÄHRLING — ЕТИМОЛОГІЯ

ґерла́к «вівця, що зачахла від хвороби»

запозичення з польської мови;
п. [gierlak] «лоша», jarlak «однорічне ягня» походить від нім. Jährling «однорічна свійська тварина», пов’язаного з Jahr «рік», спорідненим з псл. jаrь «весна», укр. яр «тс.; ярина»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Jährling «однорічна свійська тварина» німецька
gierlak «лоша» польська
jаrь «весна» праслов’янська
яр «тс.; ярина» українська
jarlak «однорічне ягня» ?
Jahr «рік» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України