JÄHRLING — ЕТИМОЛОГІЯ
ґерла́к «вівця, що зачахла від хвороби»
запозичення з польської мови;
п. [gierlak] «лоша», jarlak «однорічне ягня» походить від нім. Jährling «однорічна свійська тварина», пов’язаного з Jahr «рік», спорідненим з псл. jаrь «весна», укр. яр «тс.; ярина»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Jährling «однорічна свійська тварина» | німецька |
gierlak «лоша» | польська |
jаrь «весна» | праслов’янська |
яр «тс.; ярина» | українська |
jarlak «однорічне ягня» | ? |
Jahr «рік» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України