JÄGER — ЕТИМОЛОГІЯ

є́гер «мисливець, що керує полюванням; солдат особливого стрілецького полку; доглядач тварин у парках, радгоспах»

запозичення з німецької мови;
нвн. Jäger «мисливець; стрілець» пов’язане з дієсловом jagen «полювати, гнати», двн. jagōn «тс.», можливо, спорідненим з дінд. yahú- «невтомний, з молодими силами, син»;
р. е́герь, бр. болг. е́гер, п. jegier, слц. jáger, схв. jегер;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
е́гер білоруська
е́гер болгарська
jagōn «тс.» давньоверхньонімецька
yahú- «невтомний, з молодими силами, син» давньоіндійська
Jäger «мисливець; стрілець» нововерхньонімецька
jegier польська
е́герь російська
jегер сербохорватська
jáger словацька
jagen «полювати, гнати» ?

фельд'є́гер «військовий або урядовий кур’єр»

запозичення з німецької мови;
н. Féldjäger утворене зі слова Feld (свн. vёlt(а), двн. fёld «поле»), спорідненого з англ. field «тс.», дісл. fold «земля», лит. plótas «площа», псл. рolje, укр. по́ле, і Jäger «мисливець, стрілець»;
р. фельдъе́герь, бр. фельд’е́гер, п. feldjeger, болг. фелде́гер;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
field «тс.» англійська
фельд'е́гер білоруська
фелде́гер болгарська
fёld «поле» давньоверхньонімецька
fold «земля» давньоісландська
plótas «площа» литовська
Féldjäger (свн. vёlt(а) німецька
Jäger «мисливець, стрілець» німецька
Feld німецька
feldjeger польська
рolje праслов’янська
фельдъе́герь російська
по́ле українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України