INFECTION — ЕТИМОЛОГІЯ

дезинфе́кція

запозичення з французької або німецької мови;
фр. désinfection (нім. Desinfektion) «дезинфекція» утворене за допомогою префікса dés- (означає знищення, відсутність чогось) від infection (нім. Infektión) «зараження», що походить з пізньолат. infectio «тс.»;
р. болг. дезинфе́кция, бр. дэзінфе́кцыя, п. dezynfekcja, ч. dezinfekce, слц. dezinfekcia, вл. desinfekcija, м. дезинфекциjа, схв. дезинфèкциjа, слн. dezinfékcija;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дезинфе́ктор
дезинфекці́йний
дезинфікува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дэзінфе́кцыя білоруська
дезинфе́кция болгарська
desinfekcija верхньолужицька
дезинфекциjа македонська
infectio «тс.» пізньолатинська
dezynfekcja польська
дезинфе́кция російська
дезинфèкциjа сербохорватська
dezinfekcia словацька
dezinfékcija словенська
désinfection «дезинфекція» (нім. Desinfektion) французька
dezinfekce чеська
infection «зараження» (означає знищення, відсутність чогось)(нім. Infektión) ?

інфе́кція

інтернаціональний термін, утворений, як і нім. Infektión, фр. infection, від пізньолат. īnfectio «псування, заражання», пов’язаного з īnficio «змішую, псую, заражаю», що складається з префікса in- «в-, на-, при-» і дієслова facio «роблю»;
р. болг. инфе́кция^ бр. інфе́кцыя, п. infekcja, ч. infekce, слц. infekcia, вл. infekcija, м. инфекцијасхв. инфещща, слн. infekcija;
Фонетичні та словотвірні варіанти

інфекці́йний
інфекціоні́ст
інфікува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
інфе́кцыя білоруська
инфе́кция болгарська
infekcija верхньолужицька
īnficio «змішую, псую, заражаю» латинська
in- «в-, на-, при-» латинська
facio «роблю» латинська
инфекција македонська
Infektión німецька
īnfectio «псування, заражання» пізньолатинська
infekcja польська
инфе́кция російська
infekcia словацька
infékcija словенська
infection французька
infekce чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України