GIRD — ЕТИМОЛОГІЯ

гурт «ребро монети; виступ на фасаді будівлі»

запозичення з німецької мови;
нвн. Gurt «пояс; гурт» споріднене з англ. gird «оперізувати», дангл. gyrdan, дісл. girða «тс.», гот. gaírda «пояс», garda «загорожа», двн. garto «сад», псл. *gordъ «город», укр. горо́д;
р. гурт, гу́ртик «тс.», п. gurt «тс.; [пояс]; пояс в упряжі; пояс для перенесення меблів»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гу́ртик «виступ на фасаді будівлі»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
gird «оперізувати» англійська
gaírda «пояс» готська
gyrdan давньоанглійська
garto «сад» давньоверхньонімецька
girða «тс.» давньоісландська
Gurt «пояс; гурт» нововерхньонімецька
gurt «тс.; [пояс]; пояс в упряжі; пояс для перенесення меблів» польська
*gordъ «город» праслов’янська
гурт російська
горо́д українська
гу́ртик «тс.» українська
garda «загорожа» ?

ре́ньгорт «попруга»

запозичення з польської мови;
п. [ryngort, rynkort] «тс.» походить від нім. Rínggurt «тс.», утвореного з іменників Ring «круг, коло» і Gurt «попруга; пояс», спорідненого з двн. gurtan, gurten, гот. bigaírdan «оточувати», ufgaírdan «тс.», дангл. gyrdan (англ. gird) «оточувати, облягати», дісл. gjǫrð, garðr «замикання, огорожа», лит. gar̃das «загородка, стійло», псл. *gordъ, укр. го́род;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ранкгорта (1679)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
gird англійська
bigaírdan «оточувати» готська
ufgaírdan «тс.» готська
gyrdan «оточувати, облягати» (англ. gird) давньоанглійська
gurtan давньоверхньонімецька
gurten давньоверхньонімецька
gjǫrð давньоісландська
garðr «замикання, огорожа» давньоісландська
gar̃das «загородка, стійло» литовська
Rínggurt «тс.» німецька
Ring «круг, коло» німецька
Gurt «попруга; пояс» німецька
ryngort «тс.» польська
rynkort польська
*gordъ праслов’янська
го́род українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України