GANG — ЕТИМОЛОГІЯ

анга́р

через російську мову запозичено з французької;
фр. hangar «сарай, ангар» походить від нім. hängen «висіти», спорідненого з двн. hāhan, свн. hāhen (що відбивають пгерм. *hanhan), яким відповідають хет. gang (kank) «тс.», лат. cunctor «гаю, вагаюсь»;
р. бр. анга́р, п. вл. hangar, ч. слц. hangár, болг. ханга́р, м. хангар, схв. хȁнгар, слн. hángar;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
анга́р білоруська
ханга́р болгарська
hangar верхньолужицька
hāhan давньоверхньонімецька
cunctor «гаю, вагаюсь» латинська
хангар македонська
hängen «висіти» німецька
hangar польська
анга́р російська
хȁнгар сербохорватська
hāhen (що відбивають пгерм. *hanhan) середньоверхньнімецька
hangár словацька
hángar словенська
hangar «сарай, ангар» французька
gang «тс.» (kank) хетська
hangár чеська

ґа́нок

запозичення з польської мови;
n. ganek «ганок, галерея», як і ч. [gánek] «коридор; стежка», слц. gánok «коридор», схв. гȁнак «ганок, галерея», утворене від нім. Gang «коридор, хід», свн. ganс «вхід», пов’язаного з двн. gangan «іти», спорідненим з дісл. ganga, гот. gaggan «тс.», дінд. jáṅhā «нога», ав. zanga- «кісточка (на нозі)», лит. žengiu «ступаю»;
р. [ганка] «ганок», [ганок] «тс.», бр. ганак;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ґанкі «східці на ганку»
ганок
кганок (1552)
танчик
Етимологічні відповідники

Слово Мова
zanga- «кісточка (на нозі)» авестійська
га́нак білоруська
gaggan «тс.» готська
gangan «іти» давньоверхньонімецька
jáṅhā «нога» давньоіндійська
ganga давньоісландська
žengiu «ступаю» литовська
Gang «коридор, хід» німецька
га́нка «ганок» російська
ганок «тс.» російська
гȁнак «ганок, галерея» сербохорватська
ganс «вхід» середньоверхньнімецька
gánok «коридор» словацька
gánek «коридор; стежка» чеська
ganek «ганок, галерея» ?

кружґа́нок «зовнішня галерея, веранда, звичайно навколо будівлі»

запозичення з польської мови;
п. krużganek «галерея довкола внутрішнього подвір’я», ст. kruczganek, krucganek «тс.», походить від снн. krūzeganc «процесія з хрестом; галерея, коридор, який оточує подвір’я», свн. kriuzeganc «тс.» (нвн. Kreuzgang «крита галерея (в монастирях)»), що складаються з krūze, kriuze (› нвн. Kreuz) «хрест», яке походить від лат. crux, зн. в. одн. cruc-em, і ganc (нвн. Gang) «вхід, коридор»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
crux латинська
krużganek «галерея довкола внутрішнього подвір’я» польська
kriuzeganc «тс.» (нвн. Kreuzgang «крита галерея (в монастирях) середньоверхньнімецька
krūzeganc «процесія з хрестом; галерея, коридор, який оточує подвір’я» середньонижньонімецька
kruczganek ?
krucganek «тс.» ?
Kreuz «хрест» ?
cruc-em ?
cruc-em ?
cruc-em ?
Gang «вхід, коридор» ?

рольга́нг «пристрій для переміщення вантажів»

запозичення з німецької мови;
н. Rîllgang «тс.» складається з основ іменників Rolle «коток, кільце, валик», пов’язаного з rollen «котитися», і Gang «хід», пов’язаного з gehen «іти»;
р. рольга́нг, бр. ральга́нг, болг. ро́лганг;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ральга́нг білоруська
ро́лганг болгарська
Róllgang «тс.» німецька
Rolle «коток, кільце, валик» німецька
rollen «котитися» німецька
Gang «хід» німецька
gehen «іти» німецька
рольга́нг російська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України