FOX — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
фокстер'є́р «порода мисливських собак групи тер’єрів»
запозичення з англійської мови;
англ. fox-terrier «тс.» є складним словом, утвореним з іменників fox «лисиця», спорідненого з н. Fuchs «тс.», і terrier «тер’єр (порода собаки)», що походить з фр. chien terrier, букв. «земляний собака» (собака, що риє лисячу нору), де chien «собака» (від лат. canis «тс.») і terrier «земляний» (слат. terrārius, пов’язане з лат. terra «земля, країна»);
р. фокстерье́р, бр. фокстэр’е́р, п. вл. foksterier, ч. foхteriér, болг. фокстерие́р, схв. фокстерѝjе̄p;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
fox-terrier «тс.» | англійська |
fox «лисиця» | англійська |
фокстэр'е́р | білоруська |
фокстерие́р | болгарська |
foksterier | верхньолужицька |
canis «земляний» (слат. terrārius, пов’язане з лат. terra «земля, країна») | латинська |
terra | латинська |
Fuchs «тс.» | німецька |
terrier «тер’єр (порода собаки)» | німецька |
foksterier | польська |
фокстерье́р | російська |
фокстерѝjе̄p | сербохорватська |
terrārius | середньолатинська |
chien terrier | французька |
foхteriér | чеська |
фокстро́т «швидкий парний танець»
запозичення з англійської мови;
англ. foxtrot «тс.» (дослівно «лисяча хода») є складним словом, утвореним з іменників fox «лисиця» і trot «швидка хода», що через посередництво фр. ст. troter (›фр. trotter) «іти ристю; ходити, бігати» запозичене з двн. trottōn «ступати, іти», спорідненого з двн. trëtan, свн. trëten, звідки укр. тратува́ти;
р. фокстро́т, бр. факстро́т, п. foks, fokstrot, ч. fox, foxtrot, слц. foxtrot, вл. нл. fokstrot, болг. фо́кстрот, м. фокс, фокстрот, схв. фокстрот, слн. fóks, fókstrot;
Фонетичні та словотвірні варіанти
фокстротува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
foxtrot «тс.» (дослівно «лисяча хода») | англійська |
fox «лисиця» | англійська |
trot «швидка хода» | англійська |
факстро́т | білоруська |
фо́кстрот | болгарська |
fokstrot | верхньолужицька |
trottōn «ступати, іти» | давньоверхньонімецька |
trëtan | давньоверхньонімецька |
фокс | македонська |
фокстрот | македонська |
fokstrot | нижньолужицька |
foks | польська |
fokstrot | польська |
фокстро́т | російська |
фокстрот | сербохорватська |
trëten | середньоверхньнімецька |
foxtrot | словацька |
fóks | словенська |
fókstrot | словенська |
тратува́ти | українська |
troter «іти ристю; ходити, бігати» (›фр. trotter) | французька |
trotter «іти ристю; ходити, бігати» (›фр. trotter) | французька |
fox | чеська |
foxtrot | чеська |
фукс «випадково влучний удар у більярдній грі; [студент першого курсу університету Шейк]»
запозичення з німецької мови;
н. Fuchs (двн. свн. fuhs) «лисиця», перен. «хитрун», споріднене з днн. vohs, дангл. англ. fox, дісл. fóa «лисиця», fox «шахрайство», герм. *fuhsa-;
пов’язується також з дінд. púcchaḥ «хвіст, коса», псл. puxъ, укр. пух;
р. фукс «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
фу́ксом
«потрапити випадково, без належних підстав»
(пройти)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
fox | англійська |
*fuhsa- | германські |
fox | давньоанглійська |
fuhs | давньоверхньонімецька |
púcchaḥ «хвіст, коса» | давньоіндійська |
fóa «лисиця» | давньоісландська |
fox «шахрайство» | давньоісландська |
vohs | давньонижньонімецька |
Fuchs «лисиця» (двн. свн. fuhs) | німецька |
puxъ | праслов’янська |
фукс «тс.» | російська |
fuhs | середньоверхньнімецька |
пух | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України