FORCE — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
форс «шик; [пиха, зарозумілість Шейк]»
запозичене з французької мови (можливо, частково через посередництво польської та німецької);
фр. force «міць, могутність, сила» походить від нлат. fortia, лат. fortis «міцний, сильний»;
р. бр. форс «шик», п. forsa «сила, міць; гроші», ч. force, слц. forsirovat’ «форсувати», болг. форси́рам, м. форси́ра, схв. форси́рати, слн. forsírati «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
фо́рса
«напруження, зусилля»
форси́ти
«чванитися»
форсува́ти
«прискорювати проходження, просувати; [чванитися Шейк]»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
форс «шик» | білоруська |
форси́рам | болгарська |
fortis «міцний, сильний» | латинська |
форси́ра | македонська |
fortia | новолатинська |
forsa «сила, міць; гроші» | польська |
форс «шик» | російська |
форси́рати | сербохорватська |
forsirovat' «форсувати» | словацька |
forsírati «тс.» | словенська |
force «міць, могутність, сила» | французька |
force | чеська |
форсу́нка «пристрій, яким розпилюють рідке паливо або воду» (тех.)
запозичення з англійської мови;
англ. force-pump «нагнітальний насос» утворене з основ іменників force «сила», запозиченого з фр. ст. force «тс.», і pump «насос», джерелом якого є гол. pomp (‹ ісп. порт. bomba «тс.»);
р. болг. форсу́нка, бр. фарсу́нка, ч. forsunka;
Фонетичні та словотвірні варіанти
форсу́нник
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
force-pump «нагнітальний насос» | англійська |
force «сила» | англійська |
pump «насос» | англійська |
фарсу́нка | білоруська |
форсу́нка | болгарська |
pomp (‹ ісп. порт. bomba «тс.») | голландська |
bomba | іспанська |
bomba | португальська |
форсу́нка | російська |
force «тс.» | французька |
forsunka | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України