FORCE — ЕТИМОЛОГІЯ

форс «шик; [пиха, зарозумілість Шейк]»

запозичене з французької мови (можливо, частково через посередництво польської та німецької);
фр. force «міць, могутність, сила» походить від нлат. fortia, лат. fortis «міцний, сильний»;
р. бр. форс «шик», п. forsa «сила, міць; гроші», ч. force, слц. forsirovat’ «форсувати», болг. форси́рам, м. форси́ра, схв. форси́рати, слн. forsírati «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фо́рса «напруження, зусилля»
форси́ти «чванитися»
форсува́ти «прискорювати проходження, просувати; [чванитися Шейк]»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
форс «шик» білоруська
форси́рам болгарська
fortis «міцний, сильний» латинська
форси́ра македонська
fortia новолатинська
forsa «сила, міць; гроші» польська
форс «шик» російська
форси́рати сербохорватська
forsirovat' «форсувати» словацька
forsírati «тс.» словенська
force «міць, могутність, сила» французька
force чеська

форсу́нка «пристрій, яким розпилюють рідке паливо або воду» (тех.)

запозичення з англійської мови;
англ. force-pump «нагнітальний насос» утворене з основ іменників force «сила», запозиченого з фр. ст. force «тс.», і pump «насос», джерелом якого є гол. pomp (‹ ісп. порт. bomba «тс.»);
р. болг. форсу́нка, бр. фарсу́нка, ч. forsunka;
Фонетичні та словотвірні варіанти

форсу́нник
Етимологічні відповідники

Слово Мова
force-pump «нагнітальний насос» англійська
force «сила» англійська
pump «насос» англійська
фарсу́нка білоруська
форсу́нка болгарська
pomp (‹ ісп. порт. bomba «тс.») голландська
bomba іспанська
bomba португальська
форсу́нка російська
force «тс.» французька
forsunka чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України