FOND — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
фон «тло»
запозичення з французької мови;
фр. fond «підстава, основа» походить від лат. fundus «основа, дно», спорідненого з дінд. budhnā́ḥ «ґрунт, земля», ав. bū˘nō «тс.», гр. πυϑμήν «земля; дно посудини; стовбур, стрижень», н. Boden, англ. bottom «ґрунт, земля» тощо;
р. бр. болг. м. схв. фон;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
bū˘nō «тс.» | авестійська |
bottom «ґрунт, земля» | англійська |
фон | білоруська |
фон | болгарська |
πυϑμήν «земля; дно посудини; стовбур, стрижень» | грецька |
budhnā́ḥ «ґрунт, земля» | давньоіндійська |
fundus «основа, дно» | латинська |
фон | македонська |
Boden | німецька |
фон | російська |
фон | сербохорватська |
fond «підстава, основа» | французька |
фонд «запаси, ресурси, нагромадження; капітал»
запозичене з французької мови, можливо, за посередництвом німецької (н. Fonds «фонд»);
фр. fonds походить від лат. fundus «основа, дно»;
р. бр. болг. м. фонд, п. fundusz, ч. слц. fond, вл. fonds, fundus, схв. фо̏нд;
Фонетичні та словотвірні варіанти
фонда́ція
фу́ндуш
«фонд Нед; документ на право закладу Нед, Пі»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
фонд | білоруська |
фонд | болгарська |
fonds | верхньолужицька |
fundus | верхньолужицька |
fundus «основа, дно» | латинська |
фонд | македонська |
Fonds | німецька |
fundusz | польська |
фонд | російська |
фо̏нд | сербохорватська |
fond | словацька |
fonds | французька |
fond | чеська |
плафо́н «стеля, оздоблена живописом, ліпленням, мозаїкою; стеля взагалі; абажур у формі півкулі, зрізаного конуса»
через російське посередництво запозичено з французької мови;
фр. plafond «стеля, плафон» походить від середньовічної форми platfond (букв.) «плоский ґрунт», утвореної з основ прикметника plat «плоский, рівний, гладкий» та іменника fond «дно, низ; глибина, основа»;
р. бр. болг. плафо́н «тс.», п. plafon «розмальована стеля», ч. plafond «стеля», слц. слн. plafón, м. плафон, схв. плàфōн «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
плафо́н «тс.» | білоруська |
плафо́н «тс.» | болгарська |
плафон | македонська |
plafon «розмальована стеля» | польська |
плафо́н «тс.» | російська |
плàфōн «тс.» | сербохорватська |
plafón | словацька |
plafón | словенська |
plafond «стеля, плафон» | французька |
plat «плоский, рівний, гладкий» | французька |
fond «дно, низ; глибина, основа» | французька |
plafond «стеля» | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України