EV — ЕТИМОЛОГІЯ

ода́я «загін для рогатої худоби поза селом Г, Ж; ферма Ж; хутір, дача Ме; полянка в лісі Мо; гурт, отара овець МСБГ»

запозичення з молдавської або румунської мови;
молд. ода́е «кімната; загін для худоби, вівчарня», рум. odа́ie «тс.», як і болг. одая́ «кімната», м. одаjа, схв. о̏даjа «тс.», походять від тур. oda «кімната», спорідненого з гаг. о́да, крим.-тат. кар. уйг. ода «тс.», туркм. тур. діал. аз. уйг. отағ/отаӄ «намет, вогнище, житло; кімната», які, можливо, зводяться до тюрк. ота-/:та «зігріватися, розпалювати дрова» або от-/:т- «розпалювати вогонь»;
менш обґрунтоване пов’язання наведених слів з як. üt «нора», чув. odar «притулок для овець», що зводились до коренів oj, öj, ov, ev, ot, ut, üt «копати, заглиблювати, яма, заглиблення»;
тюрк-ські форми зіставляються з монг. Otag, otug, калм. otog‹ «рід, плем’я, община, на ція, держава», а також з тунг. otok, otoh «табір»;
п. ст. oda «кошара», [odaj] «хутір»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ода́йник «фермер»
ода́йничка «дружина одайника»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
отағ «намет, вогнище, житло; кімната» азербайджанська
отаӄ «намет, вогнище, житло; кімната» азербайджанська
одая́ «кімната» болгарська
о́да гагаузька
ot «рід, плем’я, община, на ція, держава» калмицька
ода «тс.» караїмська
ода «тс.» кримсько-татарська
одаjа македонська
ода́е «кімната; загін для худоби, вівчарня» молдавська
Otag монгольська
oda «кошара» польська
odа́ie «тс.» румунська
о̏даjа «тс.» сербохорватська
otok тунгуська
oda «кімната» турецька
отағ «намет, вогнище, житло; кімната» турецька
отаӄ «намет, вогнище, житло; кімната» турецька
отағ «намет, вогнище, житло; кімната» туркменська
отаӄ «намет, вогнище, житло; кімната» туркменська
ота- «зігріватися, розпалювати дрова» тюркські
«зігріватися, розпалювати дрова» тюркські
та «зігріватися, розпалювати дрова» тюркські
ода «тс.» уйгурська
отағ «намет, вогнище, житло; кімната» уйгурська
отаӄ «намет, вогнище, житло; кімната» уйгурська
odaj «хутір» українська
odar «притулок для овець» чуваська
üt «нора» якутська
отағ «намет, вогнище, житло; кімната» ?
отаӄ «намет, вогнище, житло; кімната» ?
от-/*о:т- «розпалювати вогонь» ?
öj ?
ov ?
ev ?
ot ?
ut ?
üt «копати, заглиблювати, яма, заглиблення» ?
otug ?
otoh «табір» ?
oda «кошара» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України