DONNER — ЕТИМОЛОГІЯ

безпардо́нний «безцеремонний, зухвалий»

запозичення з російської мови;
р. беспардо́нный утворено на основі виразу без пардо́на «без пробачення»;
слово пардо́н походить від фр. pardon «пробачення», пов’язаного з дієсловом pardonner «пробачати», утвореним з префікса par- від лат. per-, спорідненого з укр. пере-, і дієслова donner «давати» від лат. donāre «дарувати», спорідненого з укр. дати;
бр. беспардо́нны, п. bezpardonowy, bezpardonny;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
беспардо́нны білоруська
per- латинська
donāre «дарувати» латинська
bezpardonowy польська
bezpardonny польська
беспардо́нный «без пробачення» російська
без пардо́на «без пробачення» російська
пере- українська
дати українська
pardon «пробачення» французька
пардо́н ?
pardonner «пробачати» ?
par- ?
donner «давати» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України