DAS — ЕТИМОЛОГІЯ
даз (частка із значенням приблизності: даз два «зо два»)
очевидно, результат злиття часток [да] «майже» і з «приблизно»;
не виключена й можливість запозичення із східних говірок словацької мови;
слц. [das] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
дас
«тс.»«зо три»
(дас три )
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
das «тс.» | словацька |
да «майже» | ? |
з «приблизно» | ? |
та́кса (порода собак)
запозичення з німецької мови;
нім. Dachshund «такса (собака)», букв. «борсукова собака», містить у своєму складі основу Dachs «борсук», споріднену з гол. das «тс.», дінд. tákṣati «теслярує, будує», гр. τέκτων «тесляр, будівельник», лат. texo, -ere «ткати, плести, вити; будувати», лтс. tēst «тесати», псл. tesati, укр. теса́ти;
р. бр. та́кса, п. taks, болг. дакс;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
та́кса | білоруська |
дакс | болгарська |
das «тс.» | голландська |
τέκτων «тесляр, будівельник» | грецька |
tákṣati «теслярує, будує» | давньоіндійська |
texo | латинська |
texere «ткати, плести, вити; будувати» | латинська |
tēst «тесати» | латиська |
Dachshund «такса (собака)» | німецька |
Dachs «борсук» | німецька |
taks | польська |
tesati | праслов’янська |
та́кса | російська |
теса́ти | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України