CUMULUS — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
акумуля́тор
запозичено з німецької мови через посередництво російської;
нім. Akkumulátor утворено за зразком фр. accumulateur «акумулятор», яке походить від слат. accumulātor «збирач», пов’язаного з дієсловом accumulāre «збирати докупи», що складається з префікса ad- (›ac-) «до-» і дієслова cumulāre «складати, збирати докупи», пов’язаного з іменником cumulus «купа», спорідненим з гр. κāμα «хвиля»;
р. аккумуля́тор, бр. акумуля́тар, п. вл. akumulator, ч. слц. слн. akumulátor, болг. м. акумулатор, схв. акумỳлāтор;
Фонетичні та словотвірні варіанти
акумулюва́ти
акумуляти́вний
акумуля́ція
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
акумуля́тар | білоруська |
акумулатор | болгарська |
akumulator | верхньолужицька |
κāμα «хвиля» | грецька |
акумулатор | македонська |
Akkumulátor | німецька |
akumulator | польська |
аккумуля́тор | російська |
акумỳлāтор | сербохорватська |
accumulātor «збирач» | середньолатинська |
akumulátor | словацька |
akumulátor | словенська |
accumulateur «акумулятор» | французька |
akumulátor | чеська |
accumulāre «збирати докупи» | ? |
ad- «до-» (›ac-) | ? |
cumulāre «складати, збирати докупи» | ? |
cumulus «купа» | ? |
ку́бло́
псл. *kǫblo, *kǫbъlо;
очевидно, споріднене з лат. cumbo «лягаю», cubile «ложе, постіль; лігво», гр. κύβος «заглиблення; запона», дангл. hop «притулок»;
пов’язується також (ЭССЯ 12, 43–46) з псл. komъ «грудка, клубок», лат. cumulus «купа»;
сумнівне пов’язання (Moszyński PZJP 214) псл. *kǫblo з чаг. kombul «клубок»;
р. [ку́бло́] «гніздо; лігво дикого кабана», п. kębłać «плекати, викохувати», ст. kąbłać «тс.», ч. [kublati se] «гаятися», слц. kublat’ «вирощувати, виховувати», вл. kubło «маєток, обійстя», kubłać «виховувати», нл. kubłaś «годувати, виховувати; [приживати]»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
кубле́
«кубло»
ку́бли́тися
«гніздитися»
кубли́ще
проку́блити
«зробити (в стогу) заглиблення у вигляді нори»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
kubło «маєток, обійстя»«виховувати» | верхньолужицька |
kubłać «маєток, обійстя»«виховувати» | верхньолужицька |
κύβος «заглиблення; запона» | грецька |
hop «притулок» | давньоанглійська |
cumbo «лягаю» | латинська |
cumulus «купа» | латинська |
kubłaś «годувати, виховувати; [приживати]» | нижньолужицька |
kębłać «плекати, викохувати» | польська |
*kǫblo | праслов’янська |
komъ «грудка, клубок» | праслов’янська |
*kǫblo | праслов’янська |
ку́бло́ «гніздо; лігво дикого кабана» | російська |
kublat' «вирощувати, виховувати» | словацька |
kombul «клубок» | чагатайська |
kublati se «гаятися» | чеська |
*kǫbъlо | ? |
cubile «ложе, постіль; лігво» | ? |
kąbłać «тс.» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України