CROCUS — ЕТИМОЛОГІЯ

кроќіс «шафран, Crocus L.; медунка м’якенька, Pulmonaria molissima Kern.; [сафлор красильний, Carthamus tinctorius L. Ж; нагідки лікарські, Calendula officinalis L. Mak]» (бот.)

запозичене, очевидно, в давньоруський період з грецької мови (форми укр. крокос, крокіс, р. заст. крокос, бр. крако́с), а пізніше, мабуть, через польське і німецьке посередництво (н. Krókus) з латинської мови;
лат. crocus (бот.) «крокус, Crocus sativus L.; шафранова фарба» походить від гр. κρόκος, що є, можливо, запозиченням із семітських мов (ак. kurkanū «шафран», ар. kurkum «тс.», гебр. karkōm) або давньоіндійської мови (дінд. kuṅkumam ‹*kurkuma- «тс.»);
назву перенесено на інші рослини у зв’язку з подібністю кольору їх квітів (Федченко–Флеров 662, 786–787) або плодів (Федченко–Флеров 997, 1033);
р. кро́кус «шафран», бр. кро́кус «тс.», кроко́с «нагідки», п. ч. krokus, слц. krókus, вл. krokuš;
Фонетичні та словотвірні варіанти

кракі́с «нагідки лікарські; сафлор красильний; медунка м’якенька»
крокиш
крокізь «нагідки лікарські»
крокіш «тс. Ж, Me; медунка лікарська, Pulmonaria officinalis L. Mak»
крокос «сафлор красильний Пі; енотера дворічна, Oenothera biennis L. Mak»
кро́кус «шафран; медунка м’якенька»
крукіш
крукуш «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
kurkanū аккадська
kurkum арабська
крако́с білоруська
кро́кус «тс.» білоруська
кроко́с «нагідки» білоруська
krokuš верхньолужицька
karkōm гебрайська
κρόκος грецька
kuṅkumam *kurkuma- давньоіндійська
crocus «крокус, Crocus sativus L.; шафранова фарба» (бот.) латинська
Krókus німецька
krokus польська
крокос російська
кро́кус «шафран» російська
krókus словацька
крокос українська
крокіс українська
krokus чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України