CROCUS — ЕТИМОЛОГІЯ
кроќіс «шафран, Crocus L.; медунка м’якенька, Pulmonaria molissima Kern.; [сафлор красильний, Carthamus tinctorius L. Ж; нагідки лікарські, Calendula officinalis L. Mak]» (бот.)
запозичене, очевидно, в давньоруський період з грецької мови (форми укр. крокос, крокіс, р. заст. крокос, бр. крако́с), а пізніше, мабуть, через польське і німецьке посередництво (н. Krókus) з латинської мови;
лат. crocus (бот.) «крокус, Crocus sativus L.; шафранова фарба» походить від гр. κρόκος, що є, можливо, запозиченням із семітських мов (ак. kurkanū «шафран», ар. kurkum «тс.», гебр. karkōm) або давньоіндійської мови (дінд. kuṅkumam ‹*kurkuma- «тс.»);
назву перенесено на інші рослини у зв’язку з подібністю кольору їх квітів (Федченко–Флеров 662, 786–787) або плодів (Федченко–Флеров 997, 1033);
р. кро́кус «шафран», бр. кро́кус «тс.», кроко́с «нагідки», п. ч. krokus, слц. krókus, вл. krokuš;
Фонетичні та словотвірні варіанти
кракі́с
«нагідки лікарські; сафлор красильний; медунка м’якенька»
крокиш
крокізь
«нагідки лікарські»
крокіш
«тс. Ж, Me; медунка лікарська, Pulmonaria officinalis L. Mak»
крокос
«сафлор красильний Пі; енотера дворічна, Oenothera biennis L. Mak»
кро́кус
«шафран; медунка м’якенька»
крукіш
крукуш
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
kurkanū | аккадська |
kurkum | арабська |
крако́с | білоруська |
кро́кус «тс.» | білоруська |
кроко́с «нагідки» | білоруська |
krokuš | верхньолужицька |
karkōm | гебрайська |
κρόκος | грецька |
kuṅkumam *kurkuma- | давньоіндійська |
crocus «крокус, Crocus sativus L.; шафранова фарба» (бот.) | латинська |
Krókus | німецька |
krokus | польська |
крокос | російська |
кро́кус «шафран» | російська |
krókus | словацька |
крокос | українська |
крокіс | українська |
krokus | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України