COURAGE — ЕТИМОЛОГІЯ
кура́ж «удавана хоробрість, розв’язність»
запозичення з французької мови;
фр. courage «хоробрість, мужність» пов’язане з coeur «серце», що продовжує лат. cor «серце; (перен.) душа, розум», споріднене з гр. κηρ «серце», лит. širdìs «тс.», псл. *sьrdьcе, укр. се́рце;
р. кура́ж «кураж», бр. кура́жыцца «куражитися», п. kuraż «завзяття, сміливість; кураж», ч. слц. kuráž «сміливість, відвага», вл. kuraża, болг. кура́ж, м. кураж, схв. курāж, слн. kurâža «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
кура́жити
«порушувати (спокій, сон), турбувати, тривожити»
кура́житися
«чванитися; комизитися; бешкетувати»
кура́жить
«будити; ворушити»
курія́жний
«охочий»
куря́жити
«турбувати, хвилювати»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кура́жыцца «куражитися» | білоруська |
кура́ж | болгарська |
kuraża | верхньолужицька |
κηρ «серце» | грецька |
cor «серце; (перен.) душа, розум» | латинська |
širdìs «тс.» | литовська |
кураж | македонська |
kuraż «завзяття, сміливість; кураж» | польська |
*s | праслов’янська |
кура́ж «кураж» | російська |
курāж | сербохорватська |
kuráž «сміливість, відвага» | словацька |
kurâža «тс.» | словенська |
се́рце | українська |
courage «хоробрість, мужність» | французька |
kuráž «сміливість, відвага» | чеська |
coeur «серце» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України