BARE — ЕТИМОЛОГІЯ
бар «мокре місце між горбами»
псл. bara «калюжа, болото»;
остаточно не з’ясоване;
зіставляється (Фасмер І 122; БЕР І 32; Младенов ИОРЯС 17/4, 228–229; Krahe Glotta 22, 125) з алб. bërrák «болотистий ґрунт», гр. ßόpßopog «намул», брет. béra «текти», дінд. barburám «вода», Barbarā, Barbarī (назви річок), іллір. Barbanna (назва річки);
вважається (ЭССЯ 1, 153–155; Machek ESJČ 47) західнобалканським субстратним елементом;
виводиться (Sł. prasł. I 191; Rozwadowski Studia 28–31) від іє. *bher- «бурхливо рухатись; бризкати; кипіти»;
припускалось (Bern. I 431) походження від камас. bare «болото»;
р. [бар] «болото; глибоке місце в морі», др. бара «болото», п. [bary] (мн.) «схили гір», [barzyna] «болото», ч. [bara] «болото», [bařina] «тс.», слц. [bara] «болото, трясовина», [barina] «калюжа, трясовина, болото, струмок», вл. bara «калюжа», болг. ба́ра «стояча вода, калюжа», м. бара «калюжа», схв. бȁpa «калюжа, стояча вода», слн. bára «болото, трясовина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
бару́ля
«яр, провалля»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
bërrák «болотистий ґрунт» | албанська |
ба́ра «стояча вода, калюжа» | болгарська |
béra «текти» | бретонська |
bara «калюжа» | верхньолужицька |
ßόpßopog «намул» | грецька |
barburám «вода» | давньоіндійська |
бара «болото» | давньоруська |
Barbanna (назва річки) | іллірійська |
*bher- «бурхливо рухатись; бризкати; кипіти» | індоєвропейська |
bare «болото» | камасинська |
бара «калюжа» | македонська |
bary «схили гір» (мн.) | польська |
bara «калюжа, болото» | праслов’янська |
бар «болото; глибоке місце в морі» | російська |
бȁpa «калюжа, стояча вода» | сербохорватська |
bara «болото, трясовина» | словацька |
bára «болото, трясовина» | словенська |
barzyna «болото» | українська |
bařina «тс.» | українська |
barina «калюжа, трясовина, болото, струмок» | українська |
bara «болото» | чеська |
Barbarā | ? |
Barbarī (назви річок) | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України