ANGELUS — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
дя́гель «яглиця, Archangelіса officinalis (Angelica archangelica); [дудник лісовий, Angelica silvestris L.]» (бот.)
тому здається можливим і виведення назви (Brückner 112; Фасмер І 561; Филин Образ. яз. 208; Schuster-Šewc Sl. Wortst. 19) з псл. *dęgylь (*dęglь), початково «рослина з сильною дією» (дягель здавна вживався як тонізуючий засіб), пов’язаного з р. [дя́глый] «здоровий», [дя́гнуть] «здоровішати, поправлятися»;
такому поясненню, малопереконливому з фонетичного боку, суперечать і факти ранньої фіксації слова в російських пам’ятках (Меркулова Очерки 59 – 60);
остаточно не з’ясоване;
деякі дослідники вважають слово видозміненим запозиченням з латинської мови (через посередництво німецької і польської, Преобр. І 210);
п. dzięgiel, ч. děhel пояснюють як результат видозміни нн. *de-engil «тс.» або нвн. die Engel (wurz) (Karłowicz SWO 144; SW I 654 – 655), (Wal)d-Engel(wurz) чи (Wil)de Engel(wurz) «тс.» (Machek ESJČ 113; Jm. rostl. 162), де міг відбутися перерозклад основ у процесі запозичення;
останні в свою чергу зводять до пізньолат. angelica «тс.», пов’язаного, очевидно, з лат. angelus «ангел»;
р. дя́гель «Archangelica; [дудник]», [дя́гил, дя́гля, дягли́, дяги́льница, дягло́вник, де́гель, ди́гель, ди́дель, дидиля́, дедю́льки, ги́гель], ст. дягил, дягиль, дигиль, дягель (з XV ст.), бр. дзя́гіль «тс.», п. dzięgiel «дудник», ст. dzięgil «тс.; хвороба коней, худоби», ч. děhel «дудник», ст. děhýl, вл. dźehel «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
Дягил
(ім’я)(1498)
дя́гиль
дя́гі́ль
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
дзя́гіль «тс.» | білоруська |
dźehel «тс.» | верхньолужицька |
angelus «ангел» | латинська |
*de-engil «тс.» | нижньонімецька |
die Engel (wurz)(Karłowicz SWO 144; SW I 654 -- 655) | нововерхньонімецька |
angelica «тс.» | пізньолатинська |
dzięgiel | польська |
dzięgiel «дудник» | польська |
*dęgylь (*dęglь) | праслов’янська |
дя́глый «здоровий» | російська |
дя́гель «Archangelica; [дудник]» | російська |
дя́гил | українська |
дя́гля | українська |
дягли́ | українська |
дяги́льница | українська |
дягло́вник | українська |
де́гель | українська |
ди́гель | українська |
ди́дель | українська |
дидиля́ | українська |
дедю́льки | українська |
ги́гель | українська |
дягиль | українська |
дигиль | українська |
дягель (з XV ст.) | українська |
děhel | чеська |
děhel «дудник» | чеська |
початково «рослина з сильною дією» (дягель здавна вживався як тонізуючий засіб) | ? |
дя́гнуть «здоровішати, поправлятися» | ? |
Engel(wurz) «тс.» | ? |
дягил | ? |
dzięgil «тс.; хвороба коней, худоби» | ? |
děhýl | ? |
о́ндьол (тільки у лайках: о́нд’ол би тя побив)
запозичення з угорської мови;
уг. angyal «ангел», можливо, через посередництво слов’янських мов, зводиться до лат. angelus, яке походить від гр. ἄγγελος «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
а́ндял
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ἄγγελος «тс.» | грецька |
angelus | латинська |
angyal «ангел» | угорська |
янґелик «дягель (дудник) лісовий, Archangelica officinalis Hoffm.» (бот.)
фонетична видозміна запозиченого з німецької мови (wilde) Angelikа, яке виникло на основі наукової назви Angelica, похідної від лат. angelus «ангел» (рослині приписували чудодійну лікувальну силу);
ч. andělica (бот.) «дягель, Angelica», схв. анђелика «дягель лісовий», слн. angélika «дягель»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
янгелик
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
angelus «ангел» (рослині приписували чудодійну лікувальну силу) | латинська |
Angelikа | німецька |
анђелика «дягель лісовий» | сербохорватська |
angélika «дягель» | словенська |
andělica «дягель, Angelica» (бот.) | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України