РУМ'ЯНКУ — ЕТИМОЛОГІЯ

рум'я́нка «воловик лікарський, Anchusa officinalis» (бот.)

похідні утворення від прикметника рум’я́ний «червоний» через забарвлення квітів або використання рослин для фарбування в червоний колір;
р. румя́нка «синяк, степова рослина з пурпуровими квітами; [громовик; воловик; горобейник польовий, Lithospermum arvense]», [румя́нница] «громовик; горобейник польовий», бр. румя́нка «степова рослина з пурпуровими квітами», п. [rumianica] «громовик», ч. ruměnice, слц. rumenica «тс.», схв. ру̀мēнка «воловик, синяк», ру̀менāк «горобейник», румѐњача «громовик»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

рум'янило «очиток їдкий, Sedum acre»
рум'я́нчик «тс.»
румяна «синяк червоний, Echium rubrum»
румяни «громовик, Onosma echioides»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
румя́нка «степова рослина з пурпуровими квітами» білоруська
rumianica «громовик» польська
румя́нка «синяк, степова рослина з пурпуровими квітами; [громовик; воловик; горобейник польовий, Lithospermum arvense]» російська
румя́нница «громовик; горобейник польовий» російська
ру̀мēнка «воловик, синяк» сербохорватська
ру̀менāк «горобейник» сербохорватська
румѐњача «громовик» сербохорватська
rumenica «тс.» словацька
рум'я́ний «червоний» українська
ruměnice чеська

рома́н «ромен, Anthemis L.; [ромашка, Matricaria L.; королиця, Leucanthemum DC. Mak]» (бот.)

запозичення з остаточно не встановленого джерела;
здебільшого виводиться від назви anthemis romana «римська ромашка»;
відзначається також (Machek Jm. rostl. 244–245) зв’язок з нім. [Hermlan, Hermelin, Hermandel] «тс.» як результатами видозміни лат. camomilla «ромашка» (›[armamilla] та ін.);
форми з кореневим у є результатом зближення з основою рум’я́ний;
р. рома́шка «ромашка», [роме́н] «роман», бр. [раманёк] «роман», [рамо́н] «тс.; королиця; ромашка», [рамо́нак] «ромашка», [румонак, румянак, румянка] «тс.», п. rumian «роман», [romen, romien, rumen, rumin] «тс.», rumianek «ромашка», ч. rmen «ромашка; [роман]», [rmenek] «ромашка», [romenek, rmáni, ormán], heřmánek «тс.», слц. ruman «роман», rumanček «ромашка», harmanček, [harmánok, harmún, hermánok, hermančok, armanček] «тс.», схв. р̀мāн «роман», рма́нац, р̀мāњ «тс.», ра̏менак (раме́нак) «ромашка», ра̀ман «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

рамон «роман фарбувальний, Anthemis tinctoria L.»
романе́ць «ромашка Mak; королиця Mak; маруна щиткова, Chrysanthemum corymbosum (L.) Willd.»
романиця «роман; королиця»
роме́н «тс.»
ромин «роман собачий, Anthemis cotula L.»
ромінь «ромашка»
ромня́нок
ромун
рум'я́к «тс. Mak; ромашка Нед»
рум'я́н «роман»
рум'яне́ць «ромашка Нед; роман Mak»
рум'янка «ромашка»
рум'я́нок «тс.; [роман Mak; королиця Mak]»
рума́нець
руме́н
руме́нець «тс.»
румин «роман»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
раманёк «роман» білоруська
рамо́н «тс.; королиця; ромашка» білоруська
рамо́нак «ромашка» білоруська
румонак білоруська
румянак білоруська
румянка «тс.» білоруська
camomilla «ромашка» (›[armamilla] та ін.) латинська
armamilla латинська
Hermlan «тс.» німецька
Hermelin німецька
Hermandel німецька
rumian «роман» польська
romen «тс.»«ромашка» польська
romien «тс.»«ромашка» польська
rumen «тс.»«ромашка» польська
rumin «тс.»«ромашка» польська
rumianek «тс.»«ромашка» польська
рома́шка «ромашка» російська
роме́н «роман» російська
р̀мāн «роман» сербохорватська
рма́нац сербохорватська
р̀мāњ «тс.» сербохорватська
ра̏менак «ромашка» (раме́нак) сербохорватська
ра̀ман «тс.» сербохорватська
раме́нак сербохорватська
ruman «роман»«ромашка» словацька
rumanček «роман»«ромашка» словацька
harmanček «роман»«ромашка» словацька
harmánok «тс.» словацька
harmún «тс.» словацька
hermánok «тс.» словацька
hermančok «тс.» словацька
armanček «тс.» словацька
рум'я́ний українська
rmen «ромашка; [роман]» чеська
rmenek «ромашка» чеська
romenek «тс.» чеська
rmáni «тс.» чеська
ormán «тс.» чеська
heřmánek «тс.» чеська

рум'я́ний

псл. ruměnъ ‹ *rudměnъ «рум’яний, червонуватий» похідне від rudъ «рудий»;
споріднене з лит. raumuõ (род. в. -eñs, зн. в. raũmenį) «м’яз», лтс. raũmins «копчене м’ясо»;
необґрунтованими є зіставлення з лат. rūma «горло», rūmen «тс.», rūmāre «жувати жуйку», дінд. romanthaḥ «жуйка» (Uhlenbeck 255) і з лит. rumîkas «кінь, жеребець» (Loewentahl AfSlPh 37, 378);
р. румя́ный, бр. румя́ны, др. румяныи, п. rumiany, ч. ruměný, слц. (поет.) rumenný, болг. м. ру́мен, схв. ру̀мен «рум’яний», слн. rumèn «тс.; жовтий», стсл. роумhнъ «рум’яний»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

зарум'я́нений
зарум'яні́лий
нарум'я́нений
підрум'я́нити
розрум'я́нитися
рум'я́на «косметична фарба рожевого або червоного кольору»
рум'я́нець
рум'яни́ти
рум'яні́ти (ся)
рум'я́но
рум'я́нок «рум’янець»
руменний
руміне́ць «тс.»
руміни́ло «тс.»
румі́нний
румля́нок
румняне́ць
Етимологічні відповідники

Слово Мова
румя́ны білоруська
ру́мен болгарська
romanthaḥ «жуйка» давньоіндійська
румяныи давньоруська
rūma «горло» латинська
rūmen «тс.» латинська
rūmāre «жувати жуйку» латинська
raũmins «копчене м’ясо» латиська
raumuõ «м’яз» (род. в. -eñs, зн. в. raũmenį) литовська
rumókas «кінь, жеребець» литовська
ру́мен македонська
rumiany польська
ruměnъ «рум’яний, червонуватий» праслов’янська
rudъ «рудий» праслов’янська
*rudměnъ праслов’янська
румя́ный російська
ру̀мен «рум’яний» сербохорватська
rumenný (поет.) словацька
rumèn «тс.; жовтий» словенська
роумѣнъ «рум’яний» старослов’янська
ruměný чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України