ОДИОЗНЫЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

одіо́зний «неприйнятний, небажаний»

запозичення із західноєвропейських мов;
фр. odieux, англ. odious, н. odiös походять від лат. odiōsus «ненависний, противний», пов’язаного з odium «ненависть, нехіть», ōdī «ненавидіти», ōdisse «тс.», спорідненими з вірм. ateam «ненавиджу», ateli «ненависний, неприємний», дісл. atall «страшний, жахливий, огидний», дангл. atol «тс.», далі, можливо, з гр. ὀδύσσομαι «серджу, гнівлю»;
р. одио́зный, бр. адыёзны, п. odium «ненависть, нехіть», ч. odiózní «ненависний, небажаний», слц. odiózny, вл. odiozny, болг. одио́зен, схв. о̏дио̄зан, слн. odiózen «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
odious англійська
адыёзны білоруська
одио́зен болгарська
odiozny верхньолужицька
ateam «ненавиджу» вірменська
ὀδύσσομαι «серджу, гнівлю» грецька
atol «тс.» давньоанглійська
atall «страшний, жахливий, огидний» давньоісландська
odiōsus «ненависний, противний» латинська
odiös німецька
odium «ненависть, нехіть» польська
одио́зный російська
зан сербохорватська
odiózny словацька
odiózen «тс.» словенська
odieux французька
odiózní «ненависний, небажаний» чеська
odium «ненависть, нехіть» ?
ōdī «ненавидіти» ?
ōdisse «тс.» ?
ateli «ненависний, неприємний» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України