ГЕТЬ-ТО — ЕТИМОЛОГІЯ

геть «на значну відстань; зовсім»

р [эт] «тут, ось тут», [э́ттo] «тс.», п. het «там, дуже далеко», ст. hete «ген, от», слц. [het] «геть», [heť, hed, heťka] «тс.» (з укр.);
складне утворення з вказівної частки ге (тієї самої, що і в словах гев, гей2, ген2, гесь) та певних форм вказівного займенника то, той, які зазнали редукції;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гет
ге́ть-то
ге́тьте
Етимологічні відповідники

Слово Мова
het «там, дуже далеко» польська
het «геть» словацька
эт «тут, ось тут» ?
э́ттo «тс.» ?
hete «ген, от» ?
heť «тс.»укр.) ?
hed «тс.»укр.) ?
heťka «тс.»укр.) ?
ге (тієї самої, що і в словах гев, гей2, ген2, гесь) ?
той ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України