ПЕЧЕНОГО — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
одержати відмову під час сватання
Правильніше:
дістати (покуштувати, схопити) печеного гарбуза
Мова – не калька: словник української мови
відмовити комусь у сватанні
Правильніше:
дати (піднести) печеного гарбуза; привітати гарбузом; наділяти гарбузом; годувати гарбузами ; повернути хліб
Мова – не калька: словник української мови
хрін від редьки не солодший
Правильніше:
вугілля від сажі не біліше; який дідько печений, такий і варений; один чорт – що собака, що хорт
Мова – не калька: словник української мови
убити двох зайців
Правильніше:
спекти дві печені на одній ватрі
Мова – не калька: словник української мови
нестерпний
Правильніше:
невитерпний; гірше гіркої редьки (за гірку редьку, гіркої гірчиці, печеної редьки, перцю, полину)
Мова – не калька: словник української мови
дуже червоний
Правильніше:
як рак печений (варений)
Мова – не калька: словник української мови
вдосталь їжі
Правильніше:
печене, варене і сире кавалками
Мова – не калька: словник української мови
без труда не витягнеш і рибки із пруда
Правильніше:
щоб рибку їсти, треба у воду лізти; не терши, не м'явши, не їсти калача; печені голуби не летять до губи
Мова – не калька: словник української мови