ВУСІ — СЛОВОВЖИВАННЯ

ЗМІСТ

дати по вусі (у вухо) кому

Правильніше: заїхати у вухо кому
Мова – не калька: словник української мови

повна тиша

Правильніше: тихо, як у вусі
Мова – не калька: словник української мови

не дочувати

Правильніше: кукуся в вусі
Мова – не калька: словник української мови

мертва тиша

Правильніше: тихо як у вусі
Мова – не калька: словник української мови

дуже тихо (спокійно)

Правильніше: немов у вусі; хоч мак сій
Мова – не калька: словник української мови

пропускати мимо вух

Правильніше: пропускати (пускати) повз вуха; пускати з вуха у вухо; одним вухом слухати, а другим випускати; не звертати уваги; слухати через верх; прослухати
Мова – не калька: словник української мови

своїми вухами чути

Правильніше: на власні вуха чути
Мова – не калька: словник української мови

приймати до відома (уваги)

Правильніше: брати до відома (до уваги, на замітку, на розум); на вуса (на вус) мотати; уважати (зважати, оглядатися) на що; мати на увазі
Мова – не калька: словник української мови

і вусом (вухом) не веде

Правильніше: ні кує ні меле; йому й за вухом не свербить
Мова – не калька: словник української мови

і в ус не дує

Правильніше: і гадки не має; ані гадки; і вусом не веде; та й ні гадки тобі; і гадки й думки не має; і за вухом не свербить
Мова – не калька: словник української мови

до вух почервоніти

Правильніше: аж по [самі] вуха почервоніти (спаленіти, зашарітися)
Мова – не калька: словник української мови

глухуватий; погано чує

Правильніше: тугий на вухо (на вуха)
Мова – не калька: словник української мови

що-небудь недоречне (несерйозне, необдумане)

Правильніше: і на голову (на вуха) не налізе
Мова – не калька: словник української мови

хтось байдужий до всього, не турбується ні про що

Правильніше: і за вухом не свербить; не горить і не куриться
Мова – не калька: словник української мови

хоч шнурочки вий з нього

Правильніше: хоч у вухо бгай його
Мова – не калька: словник української мови

хоч мотузки (шнурочки) вий з нього

Правильніше: хоч у вухо бгай його; з нього хоч мички мич
Мова – не калька: словник української мови

хоть воду на нім вози

Правильніше: з нього хоч мички мич; такий плохий, хоч у вухо бгай; такий, як хліб м'який; його хоч по воді води
Мова – не калька: словник української мови

хлопати вухами

Правильніше: слухати й [нічого] не розуміти; хляпати вухами; ґави ловити
Мова – не калька: словник української мови

услухатися уважно в що

Правильніше: уважно дослухатися до чого; наставляти (нахиляти) вухо до чого
Мова – не калька: словник української мови

ускочив по самі вуха

Правильніше: упав у біду, як курка в борщ
Мова – не калька: словник української мови

усе одно

Правильніше: однаково, байдуже; хоч би там що; про мене; і за вухом не свербить; ні гірко ні солодко; ні холодно ні жарко
Мова – не калька: словник української мови

улипнути в неприємну історію

Правильніше: ускочити (уплутатися) [в халепу]; ускочити (уплутатися) в [неприємну] історію; ускочити по самі вуха (вище халяв)
Мова – не калька: словник української мови

уважно слухати

Правильніше: розпустити (розвісити, порозпускати, порозвішувати) вуха; заслухатися; слухати, роззявивши рота; ловити слова із рота
Мова – не калька: словник української мови

тугий на вухо

Правильніше: недочуває хто; приглухуватий (підглухий) хто
Мова – не калька: словник української мови

тримай вухо гостро!

Правильніше: начувайся!
Мова – не калька: словник української мови

тихше води, нижче трави

Правильніше: тихий та плохенький (сумирний, смиренний); смирний, хоч у вухо бгай (хоч у пазуху клади); мов (як те) ягнятко; наче сім баб пошептали над ним
Мова – не калька: словник української мови

твоїми вустами та мед пити

Правильніше: коли б твоє слово та богові у вухо
Мова – не калька: словник української мови

стати відомим кому-небудь

Правильніше: впасти у вуха
Мова – не калька: словник української мови

справляти приємне враження звучанням

Правильніше: тішити вухо (слух)
Мова – не калька: словник української мови

слухати

Правильніше: розвішувати вуха
Мова – не калька: словник української мови

слухай уважно

Правильніше: візьми вуха в руки
Мова – не калька: словник української мови

різати слух

Правильніше: дерти вуха
Мова – не калька: словник української мови

рильце в пушку в кого

Правильніше: пір'ячко на писку; пика в пір'ї; пальці знати; вуха стирчать; видно, що ганна млинці пекла – аж ворота в тісті
Мова – не калька: словник української мови

прошляпити

Правильніше: проморгати; прохляпати вухами
Мова – не калька: словник української мови

прожужжати всі вуха кому

Правильніше: продзижчати (протуркати, протуркотати, прогусти) [повні] вуха кому; проточити голову кому
Мова – не калька: словник української мови

прийми до уваги

Правильніше: замотай на вус
Мова – не калька: словник української мови

покарати кого-небудь за якусь провину

Правильніше: намилити шию; накрутити (нам'яти) вуха; усипати березової каші
Мова – не калька: словник української мови

показати своє справжнє обличчя

Правильніше: показати ослячі вуха
Мова – не калька: словник української мови

по вусах текло, а в рот не попало

Правильніше: по бороді текло, а в роті сухо було; коло рота текло, а в рот не попало; понюхав пирога, та не вдалося покуштувати; коло рота мичеться, та в рот не попаде; коло носа в'ється, а в руки не дається
Мова – не калька: словник української мови

нуль уваги

Правильніше: ніякісінької (жодної, ані найменшої) уваги; і вусом не веде; ніби й не бачить; хоч би бровою повів; нічого собі з того не робить
Мова – не калька: словник української мови

ніяк не реагувати на кого-небудь (що-небудь)

Правильніше: і вусом не рушити
Мова – не калька: словник української мови

неуважно слухати

Правильніше: через верх слухати; в одне вухо впускати, а в друге випускати
Мова – не калька: словник української мови

нерозторопна людина

Правильніше: голова з вухами; голова половою (соломою, клоччям) набита
Мова – не калька: словник української мови

неприємно (гидко) слухати що-небудь

Правильніше: аж вуха в'януть
Мова – не калька: словник української мови

не реагувати (не зважати) на що-небудь

Правильніше: ляпати (хляпати) вухами
Мова – не калька: словник української мови

не подає (не показує) вигляду

Правильніше: ніби не до нього чарка п'ється; оком не зморгне; вусом (бровою) не поведе; волосом не двигне; знаку не подає
Мова – не калька: словник української мови

не звертає уваги

Правильніше: пропусткає повз увагу; і вухом не веде; не зважає на щось
Мова – не калька: словник української мови

не вір вухам, а вір очам

Правильніше: не вір чуткам, а вір очам; хто чув, той ще не бачив; не вір губі – положи на зуби
Мова – не калька: словник української мови

натрубити у вуха кому

Правильніше: натрубити (натуркати, натуркотіти, натуркотати) вуха кому
Мова – не калька: словник української мови

нажужжати вуха

Правильніше: натуркати (натурчати, натуркотіти, наскрипіти) вуха (у вуха, повні вуха)
Мова – не калька: словник української мови

надзвичайно здивуватися

Правильніше: не повірити своїм вухам (очам)
Мова – не калька: словник української мови

надерти (надрати) вуха кому

Правильніше: нам'яти (наскубти, накрутити, нам'якшурити) вуха кому; наскубти за вуха кого
Мова – не калька: словник української мови

нагострити вуха

Правильніше: нашорошити вуха
Мова – не калька: словник української мови

мало спати

Правильніше: спати на одне вухо
Мова – не калька: словник української мови

мало не видасться

Правильніше: аж за вухами залящить
Мова – не калька: словник української мови

ласкати слух

Правильніше: пестити вуха; тішити (голубити) слух
Мова – не калька: словник української мови

комусь дуже набридло що-небудь

Правильніше: вухами ллється
Мова – не калька: словник української мови

їсть аж за вухами тріщить

Правильніше: їсть (уминає) аж за вухами лящить
Мова – не калька: словник української мови

і в стін є вуха

Правильніше: і стіни мають вуха
Мова – не калька: словник української мови

злорадіти з приводу чого-небудь

Правильніше: сміятися собі під ніс (з-під вуса)
Мова – не калька: словник української мови

запам'ятати, добре засвоїти

Правильніше: затямити; взяти собі на розум; закарбувати в пам'яті; намотати на вус; зарубати на носі ; убгати в голову
Мова – не калька: словник української мови

за вуха не відтягнеш

Правильніше: допавсь, як свиня до браги; допавсь, як хома до мила
Мова – не калька: словник української мови

з цікавістю слухати

Правильніше: розвісити вуха
Мова – не калька: словник української мови

дурень; дурний

Правильніше: капустяна голова; туман вісімнадцятий (квадратовий); голова й два вуха; під носом зійшло, а в голові не сіяно; на розум небагатий; дурному брат; курячий розум; дурний, хоч в дорогу вдар; не всі вдома
Мова – не калька: словник української мови

дуже швидко; вмить, миттю

Правильніше: як вихор; як одна година (один день); як в'юн посолений (в ополонці, на сковороді); як води напитися; з задом наввипередки; з усіх ніг; з усього маху; як на сполох; аж вітер у вухах свище; як дощем сипле; як раз та два; у три скоки
Мова – не калька: словник української мови

дуже швидко йти (їхати, бігти)

Правильніше: летіти сторч головою (сторчака); аж болото за вухами скаче; без задніх ніг бігти
Мова – не калька: словник української мови

дуже захоплюватися чимось

Правильніше: і за вуха не відтягнеш
Мова – не калька: словник української мови

дратувати когось

Правильніше: смикати кота за вуса
Мова – не калька: словник української мови

допомагати комусь

Правильніше: витягувати (тягти, тягнути) за вуха
Мова – не калька: словник української мови

донести щось комусь

Правильніше: вкласти у вуха
Мова – не калька: словник української мови

добряк, добряга

Правильніше: хоч у вухо вбгай; хоч до рани прикладай
Мова – не калька: словник української мови

до кінчиків волосся

Правильніше: по самі вуха
Мова – не калька: словник української мови

говорити на вухо

Правильніше: нашіптувати
Мова – не калька: словник української мови

втріскався по вуха в кого

Правильніше: утіпався (утьопався, утелепався) в кого по саме нікуди (по самі вуха)
Мова – не калька: словник української мови

влюбився по вуха

Правильніше: убрався по самий чуб; закохався по самі вуха
Мова – не калька: словник української мови

він як шовковий

Правильніше: його хоч у вухо бгай; його хоч до рани клади; він як те телятко
Мова – не калька: словник української мови

відсутність музичного слуху

Правильніше: ведмідь на вухо наступив
Мова – не калька: словник української мови

викрутитися

Правильніше: в одне вухо влізти, а в друге вилізти; вийти сухим з води; відбрехатися
Мова – не калька: словник української мови

використати що-небудь з користю для себе

Правильніше: упіймати (ухопити) вовка за вухо
Мова – не калька: словник української мови

видерти за вуха кого

Правильніше: вуха нам'яти (накрутити, наскубти) кому
Мова – не калька: словник української мови

бути повнолітнім хлопцем

Правильніше: ходити під вусом
Мова – не калька: словник української мови

бути насторожі

Правильніше: тримати вуха гостро
Мова – не калька: словник української мови

бути закоханим по вуха

Правильніше: світу за кимось не бачити
Мова – не калька: словник української мови

бурхливо виявляти емоції

Правильніше: на вухах стояти
Мова – не калька: словник української мови

біда за біду чіпляється

Правильніше: як вухо ввірветься, то і дзбан розіб'ється
Мова – не калька: словник української мови

береженого бог береже

Правильніше: народжений втопитися від кулі не загине; бережи вуха, бо вкусить муха; не бери заліза в руки, поки на нього не плюнеш; оглядайся на задні колеса; до собаки підходь ззаду, а до коня спереду
Мова – не калька: словник української мови

балакучий

Правильніше: язик поза вухами мотається (теліпається)
Мова – не калька: словник української мови

ангельська душа

Правильніше: і мухи не зачепить; хоч мотузки сучи; хоч у вухо бгай
Мова – не калька: словник української мови

чіпляти лапшу на вуха

Правильніше: чіпляти локшину
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Озвучення було приємне для вуха

Правильніше: Озвучення було приємне для слуху