СОБАКА — ЕТИМОЛОГІЯ

соба́ка

пов’язується (Трубачев Назв. дом. жив. 29–34; Менгес 103) з тюрк. köbäk «тс.»;
загальноприйнятого пояснення не має;
виводиться (Коваль 83–84, Огиенко 28; Фасмер–Трубачев ІІІ 702; Преобр. ІІ 347; Uhlenbeck 322; AfSlPh 17, 629) від ір. *sabäka- (пapci sabah «собака», ав. spaka- «собачий», spā «собака»);
р. соба́ка, бр. саба́ка, др. собака, п. [sobaka], каш. [sobaka] «сука; розпусна людина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

насоба́читися
присоба́чити «притиснути»
розсоба́читися
собака́р «наглядач за мисливськими собаками»
собаківни́к
собаківни́цтво
собакува́тий
соба́рний «собачий»
собарня́ «собачня»
соба́рня «собача будка»
соба́цький
собацю́га
собацю́ра
собача́
собача́тина
собаченя́
соба́чий
соба́чин
соба́чи́на «собачатина; хутро собаки; запах собаки, псина»
собачи́ний
соба́чити «лаяти»
соба́чиця «сука»
собачи́ще
соба́чник
собачня́
соба́шник «собача будка»
собашня́
Етимологічні відповідники

Слово Мова
саба́ка білоруська
собака давньоруська
*sabäka- (пapci sabah «собака», ав. spaka- «собачий», spā «собака») іранські
sobaka «сука; розпусна людина» кашубський
sobaka польська
соба́ка російська
köbäk «тс.» тюркські

собакарня «гармала, Peganum harmala L.» (бот.)

похідні утворення від соба́ка (пор. слц. [psica] «грястиця», [psia trava] «тс.», похідні від pes «пес»);
мотивація назв неясна;
р. [собачник] «плоскуха звичайна»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ребрик собачий «тс.»
собаче зілля
соба́чка «грястиця збірна, Dactylis glomerata L.»
собачник «плоскуха звичайна, півняче просо, Echinochloa (Panicum) crus galli (L.) P.B.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
собачник «плоскуха звичайна» російська
соба́ка (пор. слц. [psica] «грястиця», [psia trava] «тс.», похідні від pes «пес») ?

собачи́на «крушина ламка, (Rhamnus) Frangula L.» (бот.)

похідні утворення від соба́ка (пор. ч. [psí jahůdky], слц. [psia črenka] «тс.», букв. «псячі ягідки, псяча черемха»; – мотивація назв неясна. – Див. ще соба́ка;
Фонетичні та словотвірні варіанти

собача́нка
со́бачник «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
соба́ка (пор. ч. [psí jahůdky], слц. [psia črenka] «тс.», букв. «псячі ягідки, псяча черемха»; -- мотивація назв неясна. -- Див. ще соба́ка. ?

собачка «льонок звичайний, Linaria vulgaris Mill. (Linaria bibersteinii Bess.)» (бот.)

похідне утворення від соба́ка;
назва могла виникнути на основі сполучення [собачий лен] «тс.», яка вказує на подібність льонку до льону і на їх відмінність, або бути зумовлена схожістю квітки льону і голови собаки з розкритою пащею;
р. [собачка] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

соба́чки
Етимологічні відповідники

Слово Мова
собачка «тс.» російська
соба́ка ?
собачий лен «тс.» ?

соба́чка «чорнокорінь лікарський, Cynoglossum officinale L.» (бот.)

разом з тим назва може розглядатися як калька наукової назви лат. Cynoglossum, утвореної від основ грецьких іменників ϰύων (род. в. ϰυνός) «собака» і γλω̃σσα «язик», що зумовлено подібністю листків чорнокореня за формою до собачого язика;
назва зумовлена тим, що дрібні плоди чорнокореня мають гачки, якими чіпляються до одягу людей і шерсті тварин;
похідне утворення від соба́ка;
р. [собачка, собачник], бр. [сабачы язык] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

собачий корінь «тс.»
собачий язик «чорнокорінь лікарський»
собачник «тс.; чорнокорінь мальований, Cynoglossum pictum Ait.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
сабачы язык «тс.» білоруська
Cynoglossum латинська
собачка російська
собачник українська
ϰυνός «собака» ?
γλω̃σσα «язик» ?
соба́ка ?

собачка «липучка, (Echinospermum) Lappula Lehm.» (бот.)

похідні утворення від соба́ка;
назви зумовлені тим, що плоди цих рослин, реп’яшки, чіпляються за одяг і за шерсть тварин;
р. [собачка] «липучка; череда», бр. [саба́чкі] «череда»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

реп'яхи собачі «тс.»
собачки «череда, Bidens L.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
саба́чкі «череда» білоруська
собачка «липучка; череда» російська
соба́ка ?

соба́чка «бельдюга, Zoarces viviparus L. (Blennius)» (іхт.)

мотивація назви неясна;
похідне утворення від соба́ка;
р. [собачка] «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
собачка «тс.» російська
соба́ка ?

соба́чка «дощечка з вирізом на підставці для знімання чобіт; пристрій у верстаті, який затримує рух навою» (суба́чка)] Корз

похідне утворення від соба́ка або результат перенесення на пристрій назви соба́чка, зменш. від соба́ка;
назва зумовлена подібністю пристрою до пащі собаки, яка захоплює предмет, зокрема здобич;
р. соба́чка «пристосування, яке затримує зворотний рух шестерні», бр. саба́чка «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

соба́чки «коромисла, пристосування у ткацькому верстаті»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
саба́чка «тс.» білоруська
соба́чка «пристосування, яке затримує зворотний рух шестерні» російська
соба́ка ?
соба́чка ?
від ?

собачки «еритроній собачий зуб, Erythronium dens canis L.» (бот.)

похідне утворення від соба́ка;
назва могла бути зумовлена тим, що плоди цієї рослини, реп’яшки, чіпляютсья за одяг і за шерсть тварин;
разом з тим у назві можна вбачати неточну кальку другого компонента наукового найменування лат. dens canis, букв. «собачий зуб»;
р. [собачка] «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
dens латинська
собачка «тс.» російська
соба́ка ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України