МУДРА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
му́дрий «розумний; досвідчений; дуже добрий, смачний; [зарозумілий, пихатий МСБГ, самовпевнений О]»
псл. mǫdrъ, пов’язане чергуванням голосних з mьněti «думати»;
споріднене з лит. mandrùs «бадьорий; гордий», лтс. muôdrs «бадьорий», двн. muntar «жвавий, бадьорий», дінд. mēdhā «мудрість, розум, думка», гр. μανϑανω «дізнаюсь, розумію»;
іє. *men- «мислити»;
р. му́дрый, бр. му́дры, др. мудръ, п. mądry, ч. moudrý, слц. múdry, вл. нл. múdry, болг. мъ́дър, м. мудар, схв. му́дар, мŷдри, слн. móder, стсл. мѫдръ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ви́мудрішки
«завитки; викрутаси; прикраен»
ви́мудрувати
«одержати за допомогою хитрості; хибно витлумачити»
ви́мудруватися
«позбавитися лиха за допомогою хитрості; виплутатися»
заму́дрий
«який вважає себе розумнішим, ніж є насправді»
зму́дра
«мудро, розумно»
змудрува́ти
«перехитрити, обманути»
муде́рія
«гонор, пиха»
муде́рний
«вправний; майстерний»
муде́рський
«тс.»
мудраге́ль
мудра́к
мудра́ція
«мудрість, метикуватість, [мистецтво]»
(ірон.)
мудра́чити
«мудрувати»
му́дре́ць
мудри́во
«мистецтво; винахідливість»
мудриге́лик
«хитрун»«розумна людина; мудрагель О»«розумник; хитрий; допитливий Ж; жартівник МСБГ»«мудрець»«вигадки; вигадливо зроблені речі* Г, Ж, [бра́ти на му́дрішки] «кепкувати»«мистецтво, винахідливість»«мудрі хитрі речі; фокуси, трюки Ж»«розумна жінка»
(му́дрик] , [мудрівни́к] , мудрі́й , му́дрість, [му́дрі́шки] МСБГ, [мудро́] Ж, [мудро́та] , му́дрощі, [мудру́ля] Ж, [мудря́ха] (вид плахти)
мудри́ти
«тс.»
мудрі́ти
«ставати мудрим»
мудро́ваний
мудрува́ти
«роздумувати, хитрувати; [філософствувати Ж; обманювати (для жарту) МСБГ]»
мудрува́тий
«важкий, складний для розуміння»
мудря́чий
«мудро мислячий; розумний; мудруючий»
мудря́чити
«мудрувати»
недомудр
немудренний
нему́дрий
«простий, нехитрий»
немудря́чий
немудря́щий
«тс.»
прему́дрий
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
му́дры | білоруська |
мъ́дър | болгарська |
múdry | верхньолужицька |
μανϑανω «дізнаюсь, розумію» | грецька |
muntar «жвавий, бадьорий» | давньоверхньонімецька |
mēdhā «мудрість, розум, думка» | давньоіндійська |
мудръ | давньоруська |
*men- «мислити» | індоєвропейська |
muôdrs «бадьорий» | латиська |
mandrùs «бадьорий; гордий» | литовська |
мудар | македонська |
múdry | нижньолужицька |
mądry | польська |
mǫdrъ | праслов’янська |
му́дрый | російська |
му́дар | сербохорватська |
móder | словенська |
мѫдръ | старослов’янська |
м | українська |
moudrý | чеська |
cлц. múdry | чеська |
mьněti «думати» | ? |
матема́тика
запозичення з латинської мови;
лат. mathēmatica «тс.» походить від гр. μαθαηματική (τέχνη) «математичне (мистецтво)», пов’язаного з μάθημα «знання, вчення; наука про величини», μανθάνω «вивчаю, пізнаю», спорідненими з лит. mañdras «бадьорий, жвавий», псл. mǫdrъ «мудрий», укр. му́дрий;
р. болг. м. матема́тика, бр. матэма́тыка, п. matematyka, ч. слц. вл. matematika, схв. матемàтика, слн. matemátika;
Фонетичні та словотвірні варіанти
математиза́ція
математизува́ти
матема́тик
математи́чний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
матэма́тыка | білоруська |
матема́тика | болгарська |
matematika | верхньолужицька |
μαθαηματική «математичне (мистецтво)» (τέχνη) | грецька |
mathēmatica «тс.» | латинська |
mañdras «бадьорий, жвавий» | литовська |
матема́тика | македонська |
matematyka | польська |
mǫdrъ «мудрий» | праслов’янська |
матема́тика | російська |
матемàтика | сербохорватська |
matematika | словацька |
matemátika | словенська |
му́дрий | українська |
matematika | чеська |
μάθημα «знання, вчення; наука про величини» | ? |
μανθάνω «вивчаю, пізнаю» | ? |
мудри́на «модрина, Larix europaea [Pinus larix] L.» (бот.)
результат видозміни деетимологізованої назви модри́на, зближеної з фонетично подібною основою му́дрий;
Фонетичні та словотвірні варіанти
мудрене́ць
му́дрень
му́дрик
му́дрінь
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
модри́на | ? |
му́дрий | ? |
любому́др «філософ; (мудрець]» (заст.)(1627)
складне утворення з основ слів люби́ти і му́дрий, виникло як калька гр. φιλόσοφος «учений» (букв. «любитель мудрості»);
пор. і др. любомудриє, що є калькою гр. φιλοσοφία (букв. «любов до мудрості»).– Фасмер І 545.– Див. ще люби́ти, му́дрий;
р. заст. любому́др «філософ», др. любомудрьць, п. заст. lubomędrzec «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
любомудріє
«філософія»
(1627)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
φιλόσοφος | грецька |
φιλοσοφία | грецька |
любомудриє | давньоруська |
любомудрьць | давньоруська |
lubomędrzec «тс.» (заст.) | польська |
любому́др «філософ» (заст.) | російська |
люби́ти | українська |
му́дрий | українська |
хрестома́тія «збірник вибраних творів або уривків з них, складений як навчальний посібник»
запозичення з латинської або з грецької мови;
лат. chrēstomathia «тс.» походить від гр. χρηστομάϑεια «тс.» – складного слова, утвореного з основ прикметника χρηστός «хороший, відмінний, корисний», пов’язаного з χρή «необхідно, треба, слід», яке надійних відповідників в інших індоєвропейських мовах не має, та іменника μάϑος «знання, досвід, мудрість» від μανϑάνω «вчитися, вивчати, довідуватися», яке зводиться до іє. *mn̥dh- ‹*men-dh- ‹ *men-dhē- «застосовувати свої здібності» і споріднене з лит. mandrùs «бадьорий, жвавий, пильний», псл. mǫdrъ, укр. му́дрий;
р. хрестома́тия, бр. хрэстама́тыя, п. слц. chrestomatia, ч. chrestomatie, вл. chrestomatija, болг. христома́тия, м. хрестоматиja, схв. хрестома́тиja;
Фонетичні та словотвірні варіанти
хрестоматі́йний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
хрэстама́тыя | білоруська |
христома́тия | болгарська |
chrestomatija | верхньолужицька |
χρηστομάϑεια «тс.» | грецька |
*mn̥dh- ‹*men-dh- ‹ *men-dhē- «застосовувати свої здібності» | індоєвропейська |
chrēstomathia «тс.» | латинська |
mandrùs «бадьорий, жвавий, пильний» | литовська |
хрестоматиja | македонська |
chrestomatia | польська |
mǫdrъ | праслов’янська |
хрестома́тия | російська |
хрестома́тиja | сербохорватська |
chrestomatia | словацька |
му́дрий | українська |
chrestomatie | чеська |
χρηστός «хороший, відмінний, корисний» | ? |
χρή «необхідно, треба, слід» | ? |
μάϑος «знання, досвід, мудрість» | ? |
μανϑάνω «вчитися, вивчати, довідуватися» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України