КОБУРИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
кобура́ «шкіряний футляр (для пістолета тощо); шкіряна торбина біля сідла»
запозичення з тюркських мов;
тур. kubur «довга посудина у формі циліндра; банка; унітаз; кобура; довгий, тонкий (як труба)», кумик. къубур «кобура (для пістолета)», туркм. заст. кубур «гробниця» зіставляються з монг. qagur-čag «великий ящик; труна» або з ар. qubūr, мн. від qabr «труна»;
р. кобу́ра́, заст. кобу́р, бр. кабура́, болг. кобу́р, кубу́р «тс.», м. заст. кубур «пістолет», схв. заст. кубӯp «пістолет (який звичайно возили у сідельній торбині)», кỳбура «пістолет; кобура»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ко́бур
ку́бур
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
qubūr | арабська |
qabr «труна» | арабська |
кабура́ | білоруська |
кобу́р | болгарська |
кубу́р «тс.» | болгарська |
къубур «кобура (для пістолета)» | кумикська |
кубур «пістолет» | македонська |
qagur-čag «великий ящик; труна» | монгольська |
кобу́ра́ | російська |
кобу́р | російська |
кỳбӯp «пістолет (який звичайно возили у сідельній торбині)» | сербохорватська |
кỳбура «пістолет; кобура» | сербохорватська |
kubur «довга посудина у формі циліндра; банка; унітаз; кобура; довгий, тонкий (як труба)» | турецька |
кубур «гробниця» | туркменська |
ко́бура «капюшон до свити»
очевидно, результат видозміни форми [ко́ба] «капюшон до верхнього одягу». зближеної з кобура́ «шкіряний футляр»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ко́ба «капюшон до верхнього | українська |
кобура́ «шкіряний футляр» | українська |
кубра́к «(ент.) Phryganea (личинка); бідолаха»
запозичення з польської мови;
п. kubrak «куртка; (ст.) грубий простий кунтуш» є словом нез’ясованого походження;
пов’язується із схв. [kuburija] «якийсь одяг», з укр. кобура́;
(Sławski III 299), з слат. cubrum «верхній лляний одяг» (Brückner 279), з нім. Kápprock «вид одягу з капюшоном» (Karłowicz SWO 319–320);
значення «личинка» з’явилося як переносне від назви одягу, а «бідолаха» – внаслідок семантичного переходу значення «простий одяг» › «той, хто носить цей одяг»;
бр. [кубра́к] «людина, яка збирає подаяния для церкви за спеціальною книгою»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
курба́к
«Phryganea»
(ент.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кубра́к «людина, яка збирає подаяния для церкви за спеціальною книгою» | білоруська |
Kápprock «вид одягу з капюшоном» | німецька |
kubrak «куртка; (ст.) грубий простий кунтуш» | польська |
kuburija «якийсь одяг» | сербохорватська |
cubrum «верхній лляний одяг» | середньолатинська |
кобура́ | українська |
значення «личинка» | ? |
значення «простий одяг» | ? |
ко́ба «капюшон, відлога, верхній убір для захисту шапки від дощу»
неясні форми;
можливо, зворотні утворення від кобеня́к;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ко́бень
«відлога при бурці»
кобе́ня
«доморобна чоловіча свита з каптуром»
ко́бура
«каптур, відлога»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кобеня́к | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України